Про стирку и любовь

 

 

 

На переднем крае современной науки, на самой границе изведанного, ученые пытаются решить самый животрепещущий вопрос Мироздания… Были выдвинуты две основополагающие гипотезы, и группы исследователей в разных концах Земного шара пытаются их подтвердить или опровергнуть. Накал соперничества сравним со спором Гальвани и Вольты в восемнадцатом веке или с ядерной и космической гонками Супердержав в двадцатом; исследования ведутся в строжайшем секрете, поэтому вы не найдете ни публикаций в научных журналах, ни, тем более, научно-популярных статей или интервью.

 

В силу разницы менталитетов и традиций, западные группы исследователей отдают предпочтение одной гипотезе, а ученые Японии и Кореи (и быстро догоняющего их Китая) — другой.

 

Итак: куда же девается при стирке один носок? Проваливается ли он в щель между пространственными измерениями, или его съедает таинственный монстр?

 

Хуану Педрасе, молодому стажеру секретного исследовательского центра компании по производству бытовой техники, расположенного в пустыне штата Нью-Мексико, удача улыбнулась уже глубокой ночью — ему удалось, наконец, подобрать необходимый режим стирки и специально изготовленный носок, напичканный сверхсовременной электроникой, отправился на разведку в другое измерение.

 

Одновременно с этим сработала сигнализация в лаборатории одного из ведущих университетов Азии и дежурившая этим вечером аспирантка биологического факультета Сунь Ка Ху бросилась к монитору — специально изготовленный носок с камерой высокого разрешения передавал изображение монстра, да не одного, а целых двух!..

 

Педраса с интересом смотрел на передаваемые суперноском данные. Трехмерная визуализация показывала кучу носков. Куча эта свободно плавала в космическом пространстве другого измерения и была настолько огромной, что правильнее ее было бы назвать астероидом. Вдруг Хуан заметил двух зубастых существ, деловито рывших в этой куче нору. Это было катастрофой — подтверждалась гипотеза азиатских конкурентов и на постоянную работу теперь можно было не рассчитывать...

 

Ху побежала проверять ловушки вокруг и внутри специально сконструированной японскими и корейскими инженерами стиральной машинки, но все они оказались пусты — ее монстры как будто провалились в другое измерение, а это было катастрофой: подтверждалась западная гипотеза и теперь ей не видать ученой степени, как своих ушей...

 

Инструкцию, однако, надо было выполнять, и Сунь Ка Ху начала проводить замеры. Размеры, температура, дыхание (отсутствовало), пульс, артериальное давление (не удалось измерить)… Следующим пунктом инструкции шла проверка разумности пойманной живности. Тактильный и акустический контакт, очевидным образом, отпадали, а для визуального контакта в темноте предполагалось использовать специальный широкополосный излучатель. Программа стала моргать им с определенной закономерностью, но зубастые твари, судя по всему, не обращали на это никакого внимания. Они выкопали в куче носков довольно глубокую нору и их уже почти не было видно...

 

Хуан следил, как собираются данные о другом измерении. Магнитные поля, электрические, гравитационные, оптическое излучение, радиоактивность, ультрафиолет… вдруг почти во всех каналах стали появляться периодически повторяющиеся вспышки. Вспышка. Пауза. Вспышка-вспышка. Пауза. Вспышка-вспышка-вспышка. Пауза. У стажера гулко забилось сердце. Если в другом измерении найдется разумная жизнь, то монстры, крадущие носки, окажутся ничего не значащей мелочью. Он быстро подключил программу проверки разумности сигналов на оптический канал… четыре вспышки. Его компьютер ответил пятью. В ответ пришло шесть. Потом долгая пауза, на семь вспышек — никакой реакции. Вдруг вспышки возобновились, но только в оптическом канале. Его увидели!.. Вспышка. Пауза. Вспышка. Пауза. Вспышка-вспышка. Пауза. Вспышка-вспышка-вспышка. Пауза. Пять вспышек. Восемь… Числа Фибоначчи!!! Они явно разумны!!!

 

Сунь Ка Ху устала. Был уже вечер, в предыдущую ночь она тоже плохо спала, а сегодня не успела пообедать. Контакт никак не хотел устанавливаться. "Совсем это не удивительно. Так что можно сбегать в комбини и купить какую-нибудь еду, все равно ничего интересного уже не случится" — грустно подумала она. А завтра с утра придут убеленные сединами профессора и вся слава достанется им. Хорошо, если ей хотя бы еще раз разрешат посидеть в ночной смене и понаблюдать за обнаруженными ею монстрами… вдруг в глубине норы она заметила вспышки. Программа установки контакта возбужденно пикнула, сменила красный индикатор на оранжевый и продолжила проверку. Скоро индикатор стал зеленым. Числа Фибоначчи, теорема Пифагора, простые числа… Монстры разумны!

 

Хуан Педраса смотрел на монитор и восхищался гением Карла Сагана, который придумал принципы установления контакта с разумными существами. Именно эти принципы были заложены в программу проверки разумности. Все шло как по маслу, монстры схватывали все с полуслова. Ну, вернее, с полусигнала — они отлично понимали линкос. Оказалось, что у нас с ними много общего: у монстров было по две руки и две ноги (а то, что визуализация этого, вроде, не подтверждала, Хуан списал на низкое разрешение сенсоров и неизвестные особенности другого измерения), жили они на третьей планете у желтой звезды (выходя в космос, очевидно, только для размножения, которое у них тоже было двуполым). Часа за два общение продвинулось так далеко, что можно было начинать показывать им основы английского языка и попытаться освоить их язык, несомненно, полный удивительных понятий, которые носитель человеческого разума даже не мог себе представить...

 

Усталость с Сунь сняло, как рукой. Контакт! Первый контакт не просто с внеземным, а с разумом другого измерения, измерения, в котором могут быть совершенно другие физические, химические и, наверняка, биологические законы! Контакт шел удивительно легко, монстры понимали линкос и были очень похожи на людей. Наконец, монстр начал передавать сведения о языке, на котором предлагал общаться. Рисунки, буква за буквой… Алфавит оказался латиницей. Первое слово. "Еnglish"… Не может быть! Наверное, монстры изучали Землю… Девушка схватила клавиатуру и дрожащими руками настучала:

— I know English a little...

 

Хуан уставился в экран. Как так получилось, что монстр знает английский? Хотя и немного? Ну конечно! Они же воруют носки из стиральных машин! Вероятно, они ждут в засаде и слышат звуки человеческого языка… невероятное везение!

 

— Это здорово, что мы можем говорить на одном языке (здесь и далее диалоги, ведущиеся на английском языке, приведены в русском переводе — прим. автора)

— Да, я могу говорить… немного… очень плохо...

— Как получилось, что ты знаешь этот язык?

— Я занимаюсь наукой… биология… мы пытаемся вас изучать...

 

У Хуана шевельнулось теплое чувство. Монстр оказался почти коллегой. И он оказался прав, мало того, они не просто ждут в засаде, они изучают земную жизнь. Безумно интересно!

 

— Я тоже ученый, физик, изучаю параллельные Вселенные...

— Это очень круто! — искренне восхитилась Сунь Ка Ху.

 

Ученых, особенно молодых, хлебом не корми, дай поговорить о предмете своих исследований. Секретность секретностью, но в общих чертах поделиться с другим ученым — не грех. Тем более, собеседник — специалист в другой предметной области, деталей не поймет, зато задаст много вопросов, чтобы уяснить суть. Поэтому время пролетело незаметно.

 

В пустыне небо на востоке уже начинало светлеть, когда Хуан, у которого было чувство, что он знаком с монстром всю жизнь, осмелился, наконец, задать нескромный вопрос.

— Вы такие же двуполые, как и мы… А ты — мужчина или женщина?

От человека Сунь Ка Ху такого вопроса бы не потерпела, а с монстров — что с них взять?

— Я девушка… а ты?

— Мужчина… — сказал Хуан, хотя ему было всего двадцать четыре года.

Тут у Сунь Ка Ху проснулось, наконец, профессиональное любопытство, из-за которого, а может, из-за усталости, она забыла о дипломатичности.

— А носки вы воруете, чтобы гнезда строить и детенышей выводить? — спросила она.

— Мы? — удивился Хуан

— Ну да… вы же это с подругой своей яйца сейчас откладываете? Извини, что я подсматриваю…

 

Педраса посмотрел на экран, про который совсем забыл. Монстры были настолько явно заняты друг другом, что вряд ли захотели бы вести научные беседы. У него даже возникло подозрение, что смотреть на такое у разумных монстров считалось бы неприличным…

 

Похоже было, что картинка на экранах, от которой оба молодых ученых не могли оторвать глаз, близится к кульминации. Вдруг показания гравиметра стремительно поползли вверх, потом зашкалили — при таком тяготении куча должна была сколлапсировать в черную дыру — и связь пропала. Монстры вместе с зондом, яйцами и гнездом исчезли, провалились, ушли туда, где не работает теория Эйнштейна… А вместе с ними ушла и надежда найти девушку-биолога, с которой они так мило беседовали — а он, дурак, даже не догадался, что она тоже человек...

 

Хуан еще пытался наладить связь, когда явилось начальство и разразился страшной силы скандал. Менеджер лаборатории, бывший продажник, ничего не понимающий в научных исследованиях, орал, что за утрату носка ценой в баллистическую ракету он отправит Хуана на Аляску, продавать холодильники эскимосам, но оказалось, что это не самая большая неприятность...

 

Ближе к обеду приехали федералы. Исследования подпространственных переходов финансировало DARPA, поэтому Педрасе пришлось отвечать на множество неприятных вопросов. Чаще всего повторялся один, риторический: "Представляете, что будет, если это были китайцы?" Хуан не представлял.

 

Поскольку Хуану стали известны секреты компании, просто так уволить его было опасно и в конце концов его отправили младшим техником по ремонту в самый захудалый сервисный центр — в Россию, где холодно, люди круглый год носят ushankа, а по улицам мрачных городов бродят медведи и пьют vodka...

 

Мисс Ху вежливо дали понять, что дальнейшее ее пребывание в университете нежелательно. Научный руководитель, взявший Сунь в свое время на перспективное исследование за способности, усидчивость и талант, попытался за нее заступиться, но безуспешно. Все, что ему удалось сделать — устроить девушку в аспирантуру к знакомому профессору в Москву…

 

…Молодые люди встретились в Международном аэропорту Дубай, пока ждали свою пересадку. Оказалось, что и места в самолете у них рядом. Конечно, оба они давали подписку о неразглашении, но пять с половиной часов полета и дешевое красное вино в маленьких бутылочках дали возможность обоим понять туманные намеки. В аэропорту Домодедово они выходили из самолета, крепко держась за руки.

 

У монстров тоже все хорошо. У них вылупились детеныши, которые уже подросли, нашли себе пары и начали строить гнезда, поэтому носки из стиральных машинок будут по-прежнему таинственно пропадать.

 

Прочли стихотворение или рассказ???

Поставьте оценку произведению и напишите комментарий.

И ОБЯЗАТЕЛЬНО нажмите значок "Одноклассников" ниже!

 

+5
15:16
761
RSS
16:21
+2
Чудесно. Пока читал, всё смеялся, а Димка Галкин только удивленно подначивал jokingly
16:27
+1
Не, ну правда смешно))) А главное, интересно! laugh
19:13
Блестяще!!!