Пятница с Айдаром Хусаиновым

Пятница с Айдаром Хусаиновым

Дорогие друзья!

Елена Асатурова любезно предложила мне провести сегодня беседу с моим другом писателем Айдаром Хусаиновым — пэтом, прозаиком, драматургом и переводчиком.

Если я начал «Беседку» правильно и она пойдет, как надо, добавлю информацию о нем.

+2
888
RSS
17:02
+3
Ура, ура и еще раз ура!!!
Процесс пошел.
Итак, прежде всего представлю нашего сегодняшнего гостя.
Не мудрствуя лукаво, перепощу статью из Википедии.

******
Родился в семье служащих. В 1972—1982 гг. учился в школе № 2 в с. Исянгулово. В 1987 году окончил факультет землеустройства и лесного хозяйства Башкирского сельскохозяйственного института.

В 1987—1990 гг. работал помощником лесничего в леспромхозе. В 1990—1995 гг. учился на факультете перевода художественной литературы Литературного института имени А. М. Горького, после окончания которого работал корреспондентом газеты «Башкортостан» (1995—1998). Печатается как поэт с 1984 года. Первую книгу стихов «Оэ!» выпустил в 1991 году. Участник фестиваля писателей и переводчиков в Казани (организатор — журнал «Дружба народов», апрель 2007 года)

Член Комиссии по языкам народов РБ при Правительстве Республики Башкортостан (с 2006 года). Руководитель литературного объединения «Уфли» (с 2002 года).

Участник семинаров драматургов министерства культуры РБ на озере Талкас(2000 и 2003 год). В 2003 году газетой «Вечерняя Уфа» объявлен человеком года за перевод башкирского народного эпоса «Урал-батыр». Член редколлегии литературного журнала «Крещатик» (Мюнхен, ФРГ). Член Общественной Палаты при Президенте Республики Башкортостан (с 2009 г.). С 2012 года — главный редактор информационно-публицистической еженедельной газеты «Истоки». Живёт в Уфе.

Творчество
Печатался в журналах «Соло», «Сутолока», «Бельские просторы», «Дружба Народов». Произведения переведены на башкирский язык.

Премии в области драматургии
Третья премия на конкурсе министерства культуры РБ, посвященном 250-летию Салавата Юлаева за пьесу «Бэндэбике и Еренсе-сэсэн» — поставлена в Стерлитамакском башкирском театре в 2004 году.
Диплом Первого «Всероссийского конкурса на лучший сценарий в области театрального искусства» (Москва, 2006 год) за пьесу «Бэндебике и Еренсе-сэсэн».
Шорт-лист Международного конкурса «Евразия-2006» — пьеса «Живые души».
Шорт-лист поэтического конкурса «Исламский прорыв» (Совет муфтиев России).
Шорт-лист конкурса «Евразия 2007» — пьеса «Саломея».
Книги
Оэ! Уфа: Китап, 1991.
Строфы века. Антология русской поэзии. /Сост. Е. А. Евтушенко; науч. ред. Е. Витковский. Минск-М.: Полифакт, 1995, 1997.
Литература
Хусаинов Айдар Гадарович // Они учились в Литинституте: Материалы к биобиблиографическому справочнику студентов дневного и заочного отделения и слушателей Высших курсов Литературного института им. А. М. Горького. 1933—2006 / Редактор-составитель Б. Л. Тихоненко. — М.: Литературный институт имени А. М. Горького, 2006. — С. 314. Э
17:05
+1
От себя добавлю, что с Айдаром мы дружим 35 лет, с 1985 года.
Наша дружба прошла все стадии и достигла уровня, когда мы уже видим друг в друге отражение себя.
Третьим нашим другом тех времен остался Иосиф Гальперин.

Увы, осталось нас только трое. Иных уж нет, а те далече.
Добрый день, Виктор и Айдар, как хорощо, встреча состоится.
17:16
Добрый вечер, Анатолий!
Вот сейчас и начнем.
Счастливо.
17:52
Увы, друзья.
Мы сработали недостаточно оперативно, точка входа в беседу сильно запоздала из-за ожидания модерации, прошло уже 2 часа.

Мы с Айдаром приняли решение перенести эту встречу на следующую пятницу.
Информация в шапке есть, готовьте вопросы, у нас будут ответы.
Всего доброго и приятных всем выходных.
21:14
Улыбаюсь, собралась читать дальше, уже и плюс поставила… Авансом значит...)) smile
Всего доброго!
21:58
+1
Вам спасибо, Елена.
С Айдаром уже договорились, перенесем на неделю.
Точка входа, полагаю, останется эта, уже есть.
С Айдаром знакома 15 лет. Буду рада встрече в Беседке!
06:58
Эх, Светлана!
Я сильно прокололся вчера, но, как говорится, обещанного 3 года ждут — мы с Айдаром никуда не денемся!