Издаем стихи на Ридеро

Издаем стихи на Ридеро

1. «Вильке достругивает крышку гроба для близнецов. Она решил сделать на ней бесплатно цветочную гирлянду, даже позолоченную.»

(Эрих Мария Ремарк. «Черный обелиск»)

2. «А какие у Петрика буквы! Какие буквы!»

(Софья Могилевская. «Марка страны Гонделупы»)

В начале века я работал в одной американской фирме, торговавшей оборудованием для СКС (слаботочных систем).

Стажируясь в московском офисе, посещал занятия по всем категориям продукции: оптике, коннекторам, свитчам, шкафам, коробам и пр. Когда однажды мы собрались слушать про «медь» (кабель для внутренних линков), продакт-менеджер по витой паре сказал:

— А что про нее рассказывать? Медь – она и есть медь.

Все согласились и пошли пить пиво.

(Или что-то более радикальное, уже не помню.)

Почему я вспомнил этот необязательный эпизод, взявшись за давно обещанную статью о публикации книги на Ридеро?

Да потому, что статью о книге на Литресе я посвятил прозе.

Но проза – она и есть проза; на Ридеро она верстается на счет «раз-два».

А поэзия – вещь в себе.

Ее публикация даже на Ридеро требует значительных усилий.

Знакомя вас с принципами работы в этом издательском сервисе, я расскажу о том, как разместить книгу стихов.

I

Прежде всего, еще раз озвучу принцип выбора издательской площадки.

Литрес – крупнейший электронный ресурс с огромным охватом партнеров.

Ридеро в этом отношении отстает на порядки.

Приведу данные по статистике: в период, когда с Литреса мне приходит 15 тысяч, на Ридеро за те же самые книги (правда, с меньшим количеством голых женщин на обложках) набегает от силы 500 рублей.

То есть для получения дохода от продажи книг нужно ориентироваться на Литрес, роялти с Ридеро ничтожно.

Но такой приоритет бесспорен только для прозы (и публицистики, граница которой размыта).

Касательно поэзии все обстоит иначе: стихи сегодня не покупает никто.

Нигде и никакие.

Опять приведу пример из своей статистики.

За минувшие 30 дней на Литресе роман «Теща» у меня куплен 32 раза.

А сборник стихов «И тьма вернула свет» — ни одного.

И даже более глобально: с момента публикации купили 79 «Тещ» и всего 1 стихотворный сборник.

На Ридеро все обстоит еще хуже, нет смысла даже тратить время на просмотр статистики.

То есть повторяю: публиковать стихи с целью заработка бессмысленно, без продвижения на них никто не взглянет.

(Вопросы продвижения я оставляю в стороне, меня волнует техника издательского процесса.)

Поэты публикуют стихи для того, чтобы издать бумажную книгу, взять ее в руки, перелистать, подарить друзьям.

Или заказать тираж и реализовать самостоятельно через физические магазины. Такой путь иногда приводит к успеху, поскольку встречи с читателями – это не молчаливое вывешивание на е-площадках.

Для издания бумажной книги нужно выбирать только Ридеро.

Я высказываю мнение не из-за выгодных расценок, а потому, что на Литресе макетирование практически невозможно, там никогда не удастся довести книгу до желаемого совершенства.

А на Ридеро программа онлайн-верстки позволяет сделать почти идеальный макет.

(Смысл «почти» я поясню ниже.)

Сегодня я покажу вам пошаговый процесс размещения стихотворного сборника.

Изначально я хотел воспользоваться случаем и рассказать о работе над «Дорогами Победы», где основную массу составляют стихи.

Но потом вспомнил Труса из «ОЫ», которому был дан совет тренироваться на кошках, и решил сымитировать повторную публикацию собственной поэтической книги.

II

Если вы начинаете публикацию в первый раз, нужно зайти на сайт Ридеро и нажать кнопку «Создать книгу бесплатно»:

Система предложит вам зарегистрироваться:

Процесс регистрации в принципе везде одинаков (через учетную запись в почте или социальной сети), подробности на данный момент я не помню.

Кажется, там надо получить СМС с кодом, потом пройти идентификацию по обычной схеме.

(Подчеркну, что на Ридеро довольно жесткие правила по выводу роялти: они требуют карту, оформленную на имя держателя аккаунта.

Это, конечно, доставляет некую трудность для пенсионеров, которые вынуждены скрывать от ПФР побочные заработки.

Но с учетом мизерности доходов, получаемых от Ридеро, проблема несущественна.)

На процессе открытия аккаунта останавливаться не буду: это аспект юридический, а не издательский.

Скажу лишь, что на Ридеро быстрая обратная связь, на любой вопрос отвечают в течение получаса, все можно выяснить прямо у них.

Итак, считаем, что вы зарегистрировались, и можно приступать к загрузке.

При наличии личного кабинета вам нужно нажать кнопку «Создать новую книгу»:

Появляется диалоговое окно.

Отметим, что имя автора возникает по умолчанию как имя владельца аккаунта.

Если его нужно поменять (например, внук публикует дедову книгу от своего имени), то это можно сделать сразу.

А можно поле автора очистить, заполнить на последнем этапе.

В любом случае, сервис не позволит опубликовать книгу без указания автора.

При каждом изменении выходных данных вас попросят отредактировать обложку.

(И вообще, на Ридеро выходные данные идут строго по ГОСТу.

Если вы что-то указали неправильно, после публикации вам придет письмо о том, что данные некорректны и для размещения книги в других магазинах их надо поправить.

То есть в итоге вас заставят сделать все, как надо.)

В отличие от Литреса, на Ридеро принимаются очень многие текстовые форматы: .doc,. txt, .docx, .rtf, .odt, .pdf.

(Можно даже загрузить книгу непосредственно с вашего сайта, если такой есть.)

Для прозы, публикуемой на Ридеро – повторяю, только для прозы! – форматирование и структурирование входного файла несущественно.

Если на Литресе приходится загружать исправленный вариант при каждом некорректном заголовке, то на Ридеро все исправляется онлайн.

Поэтому работа с этим сервисом на порядок легче.

(О том, почему в редких случаях все-таки приходится переформатировать исходник, я скажу позже.)

Нажав «Загрузить файл», вы увидите привычное диалоговое окно:

После того, как укажете файл с текстом, появится название книги– тоже автоматически:

Уже на этом этапе вы можете задать шаблон обложки (если используете свой фон и их плашки, или хотите сконструировать обложку полностью): это делается нажатием стрелок влево-вправо:

(Вообще на сервисе Ридеро вы можете спокойно нажимать все стрелки и значки: ничего необратимого не произойдет, но удастся посмотреть все возможности.)

Для того, чтобы пошел процесс загрузки, нажмите кнопку «Покажите мне книгу»:

Появится окно с подсказками:

Как только его закроете, система переводит в кабинет, где вы видите окно вашей книги и ее статус:

Как только статус изменится на «Создана», вы можете нажимать команду «Редактировать»:

Отсюда начинается процесс подготовки книги к изданию.

Откроется карточка книги (сходная с Литресовской), где сверху обозначены вкладки, первой открывается «Текст»:

Опытный онлайн-издатель переходит из вкладки во вкладку и обратно, как ему заблагорассудится, но в первый раз я рекомендую делать все последовательно.

Также еще раз напомню, что глобальная цель издательского сервиса Ридеро – это получить от автора максимум денег уже на этапе подготовки книги.

Если вы намерены платить, то дальше читать незачем.

Заплатите тысяч 15 – именно такую сумму беру лично я за работу, выполненную «под ключ» (корректуру, редактуру, форматирование, верстку, дизайн обложки, заполнение выходных данных) — и спите спокойно. Все сделают без вашего участия.

(Вопрос, конечно: как сделают?

Но это выходит за рамки темы.)

Если вы решили опубликовать книгу самостоятельно и бесплатно, то все всплывающие предложения закрывайте:

Это освобождает рабочую область от помех:

Теперь можно работать над текстом.

Текст – главное, с него надо начать.

III

Работа во вкладке «Текст» — это верстка макета вашей книги.

Сейчас пришло время пояснить слово «почти», употребленное в главе II.

Мы должны понимать уровень программ, в которых работаем.

Даже пишут многие в разных.

Кто-то до сих пор привержен к софту уровня WordPadили даже более низкого.

Но реальным инструментом писателя является программа Ворд.

Она – профессиональная.

(Как профессионален, к примеру, Фотошоп – основной инструмент иллюстратора.)

Профессиональность Ворда выражается в том, что он позволяет форматировать и структурировать текст в неограниченных пределах.

В Ворде вы можете назначить любое количество стилей, использовать все возможные шрифты (включая дизайнерские, дозагруженные в папку Fonts), настроить вид обтекания иллюстраций, добавить любые коллонтитулы и пр.

Вордовский файл по существу является почти готовым макетом.

Если вы преобразуете его в формат .pdf (у меня установлен конвертер, встроенный в программную оболочку Офиса, и позволяющий это делать одним нажатием кнопки), то из текстового файла получите набор диапозитивов, по которым можно печатать книгу в типографии.

Другое дело, что в издательстве всегда существуют некоторые требования — и свое видение дизайна — к оформлению текстового блока.

Макет, удовлетворяющий издательство, в принципе можно сделать и в Ворде. Но существует специальная программа – InDesign, тоже профессиональная.

Она не безумно сложна, но все-таки требует и опыта и времени.

На Ридеро мы верстаем макет в упрощенной программе, возможности которой ограничены, но работа очень проста.

С нею справится даже новичок, если постарается вникнуть в детали.

Я написал это, чтобы подчеркнуть один факт.

Макеты книг, которые можно сделать с помощью издательской системы Ридеро, не отличаются большим разнообразием и нюансами верстки.

Если вы хотите, чтобы книга соответствовала пожеланиям с точностью до миллиметра, то стоит ее заказывать в обычном издательстве, где за верстку 1 страницы формата А5 без фотографий возьмут от 20 рублей.

Ридеро позволяет привести книгу в пристойный вид бесплатно и с минимумом усилий, в этом – главное достоинство сервиса.

Упрощенность верстки я тоже поясню ниже.

Вернемся в вкладке «Текст».

Ее привожу полностью, не увеличивая фрагменты.

Обратите внимание на три отмеченных области:

Слева вы видите оглавление книги.

Записи оглавления активны: при нажатии на каждую из них мы можем перейти в соответствующий раздел текста.

Мой файл был хорошо сделан в Ворде, но структура почти всегда распознается с ошибками, это видно сразу.

В середине — текстовое поле, там придется работать.

Справа — полоса макетирования.

Предложение «обсудить книгу с читателями до публикации» меня только смешит и мешает работать.

Если вам интересно чье-то мнение относительно неопубликованной книги – приглашайте. Я это закрываю:

Как говорил один знакомый врач: работать было бы хорошо, не будь больных.

Без читателей стало намного лучше:

Полоса справа прокручивается мышью далеко вниз, там перечислены доступные макеты книг.

Что такое макет? Это набор из основного шрифта, стилей текста и заголовков.

Макет выбирается нажатием на соответствующую клетку, весь текст в среднем поле сразу меняет вид.

Активный макет заключается в оранжевую рамку.

По умолчанию вновь загруженная книга представляется в первом из макетов – «Бизнес».

Какой из них выбрать – решать вам.

Макетов на Ридеро штук 20, не поленитесь, прокрутите список до конца и выберите наиболее подходящий.

Они разные и придают книге настроение.

Например, «Инженю» – легкий, почти игривый, «Санс» — сдержанный, строгий.

У каждого макета есть подробное описание и образец заголовка, прочитайте все и определите, что вам нравится.

Сейчас мы говорим о поэзии, для стихов существенна графическая компонента.

Если в прозе почти все равно, как выглядят абзацы, то в поэзии важен вид строчек.

Существуют несколько макетов разряда «Поэзия», они находятся внизу.

Свой сборник я определил как «Санс Поэтри Лонг» (для стихов с длинными строчками), посмотрите, как будет выглядеть в нем текст:

Обратите внимание, что в клетке макета стоит теневое обозначение «А5».

У вас есть возможность сверстать книгу и в формате А4. Для этого надо перейти на «А4» вверху над списком макетов:

Сразу появится предупредительная надпись:

Что она означает?

Формат А5 – это книга с текстовым блоком 150х210 мм, т.е. «стандартный» томик размером школьного учебника, какие стоят на полках книжных магазинов.

А4 – это 210х300, размер бумажного листа. Такой формат используется для изданий с большим количеством иллюстраций, фотоальбомов, детских книг и пр.

Для книги формата А4 нужна другая обложка (под А5 я традиционно делаю 1600х2270 пикс, и этого хватает).

Тираж А4, соответственно, стоит существенно дороже.

Форматом А4 я никогда не занимался, для стихов он не нужен.

Поэтому продолжаем работать в А5.

Выбрать макет можно до начала верстки, можно – после.

В первом случае вы сразу видите, как будет выглядеть книга, во втором – оцениваете варианты на сверстанном тексте.

Замечу, что от выбора макета не меняется структура, меняется лишь начертание.

Панель «Настройки макета» пригодится нам позже.

Если она появилась, то пока ее лучше убрать, чтобы не отвлекала:

Мы подошли к главному: как верстать макет.

Верстка производится назначением стилей разным элементам текста.

Как я уже говорил, верстка на Ридеро упрощенная, разных стилей всего 9 штук — вот они в правом верхнем углу, над списком макетов:

(Если панель со стилями не видна – значит, вы опустились далеко в списке макетов и она ушла за верхнее поле.

Прокрутите все вверх до конца и она снова появится.)

Поясню подробно смысл каждого из стилей.

Первые три – стили заголовков с иерархией трех уровней.

«Раздел» означает чистую страницу с названием. Этот стиль применятся для разграничений разделов в сборнике, рассказов, «книг» в романах.

«Глава» — новая страница с названием и текстом, который идет ниже. Имеет смысл назначать такой стиль для частей и глав, отдельных стихотворений.

«Подглавка» — название, которое идет в тексте, не выделяя новой страницы.

Подчеркну, что эти три стиля – заголовки, они выводятся в оглавление книги (как электронной, так и бумажной).

Именно «разделы», «главы» и «подглавки» мы видим в левом поле вкладки «Текст».

Стиль «подглавка» имеет одно важное свойство.

Поэты порой не снабжают стихи названием, оставляя читателю задуматься над смыслом самостоятельно.

Если стихотворение не озаглавлено, то для структуризации книги его стоит обозначить стандартным знаком «* * *».

В тексте оно останется без названия, а в оглавлении выйдет первая строка, взятая в кавычки.

Такая система была принята в изданиях прошлых веков, она работает и на Ридеро.

Следующие стили – это стили текста, в оглавлении не отражающиеся.

«Подзаголовок» — подзаголовок в самом прямом смысле. Этим стилем обозначается жанровая принадлежность – «рассказ» под названием самого рассказа – или пояснение к заголовку. Стиль «подзаголовок» можно назначить лишь тексту, идущему непосредственно после заголовка. В массе абзаца – или после эпиграфа – этот стиль не назначится, даже если вы попытаетесь.

«Обычный» — стиль текста по умолчанию. Он назначается системой автоматически. О том, как он соотносится со стихами, я напишу ниже.

«Эпиграф» применяется для эпиграфов и посвящений. Это стиль с выключкой вправо, как и положено таким вставкам.

«Цитата» — текст без реструктуризации, но выделенный из общего массива.

«Стихи» — это стихи. О стихах подробнее напишу ниже.

«Дата/подпись» — по сути то же самое, что «эпиграф». Текст, выделенный начертанием, выключенный вправо.

Определившись с макетом, вы можете начать верстку.

Верстать книгу надо тщательно, просматривая макет от первой строчки до последней.

Как я уже сказал, входной файл для Ридеро можно не структурировать, стили назначаются онлайн.

Если ваш текст изначально имеет структуру, она может быть воспринята системой некорректно.

В приведенном примере сборник имел раздел «Великим», который начинался со стихотворения «Николаю Рубцову». Как видите, после конвертации файла эти надписи «склеились» и образовали единый заголовок раздела.

Стиль текста (кроме основного) высвечивается на макете справа теневым шрифтом. Горизонтальная линия означает разрыв страницы:

Для того, чтобы все было правильно, надо переназначить стили.

Сначала вставить строку между строками, иначе надписи не разъединить:

Затем назначить для «Великим» стиль «Раздел».

Как видите, теперь эта надпись отделена сверху и снизу разрывами страниц:

Если есть сомнения в верности структуры, нужно сначала сохранить изменения:

Вообще говоря, сохранять изменения стоит в процессе верстки.

После этого из вкладки «Текст» надо перейти в «Предпросмотр»:

Режим предпросмотра показывает книгу в том виде, какой она предстанет перед читателем:

Бегунок позволяет увидеть книгу со всех сторон.

Для просмотра текста вы можете выбрать режимы 3Dили PDF.

Также можете просмотреть обложку книги, выбрать черно-белый или цветной варианты.

(По умолчанию текстовый блок книги считается ЧБ, но при наличии иллюстраций ее имеет смысл рассматривать в цветном варианте.)

Про PDF я не буду говорить, этот формат понятен и известен по Литресу.

Реальный вид книги рекомендую оценить в 3D.

Там можно виртуально перелистывать страницы нажатием на левую или правую и видеть все, что получается в процессе верстки.

В частности, сейчас видно, что «Великим» стало разделом:

Во время верстки можно проверить каждый шаг и убедиться, что все сделано правильно.

Теперь поговорим о самом главном: как верстать стихи.

Чем отличаются стихи от прозы?

Проза – стиль «обычный» — состоит из абзацев. Каждые из них есть длинный текстовый массив, которые разбивается на строки согласно выбранному макету.

Стихи – набор отдельных строк, которые должны располагаться, не сливаясь.

Как я сказал, при заливке файла тексту по умолчанию назначается стиль «обычный». Он не указывается теневым шрифтом, но становится видным, если навести мышь на любую строчку:

Вы видите, что при загрузке файла система на распознала стихи и определила их как текст.

Для поэзии это недопустимо, стиль нужно переназначить на «стихи»:

Как видите, в моем случае это некритично, поскольку стихи имеют одинаково ровную структуру.

Если вы пишете «лесенкой», то при загрузке файла система в лучшем случае распознает их как «обычный» и выключит «ступеньки» влево. Развести их по местам в стиле «текст» невозможно.

В худшем случае отдельные части «рваных» строк воспримутся как заголовки разных уровней и вы не узнаете собственных стихов.

Поэтому при загрузке книги нужно соблюдать железное правило.

Любые стихи (отдельное произведение или стихотворную вставку в прозаический текст) нужно сразу определить как «стихи», а уже потом разбираться с деталями.

Текст, которому назначен стиль «стихи», имеет независимую структуру строк.

Каждую отдельную вы можете корректировать по своему усмотрению (сдвигать вправо для образования «лесенки»), это не влияет на соседние строки и правильно отобразиться в книге.

Но иногда даже в классической графике строк система «склеивает» строфы. Назначение стиля «стихи» это не устраняет. Надо пройтись по тексту и вставить пропуски строк там, где нужно.

Вставлять пропуск строки, выделяющий стихотворный блок внутри прозы (как на Литресе) здесь не нужно. Программа верстки сама отделит стихи от прозы.

Если вы поставили пропуски строк, то они могут уйти, а могут сохраниться, внешний вид книги окажется неряшливым из-за неравномерности.

Как видите, верстка стихов – достаточно утомительный труд.

Если в прозе мы следим только за абзацами, то в стихах приходится отрабатывать каждую строчку.

Но – как говорили продавцы пылесосов, хватающие за рукав на улице – и это еще не все!

При верстке стихов порой встречаются трудности, о которых в первый момент не подумаешь.

Иногда стихи, набранные в Ворде и заверстанные в макет, как «текст» отображаются корректно, а как «стихи» сливаются в сплошной массив, их приходится разбивать на строки вручную.

Для того, чтобы избежать лишней работы (представьте себе, что у вас «слилась» в один абзац поэма строк на 200-300), в таком случае придется переформатировать текст перед загрузкой.

Это делается через программу Блокнот, процедура описана в статье про книгу на Литресе, здесь повторяться не буду.

Главное достоинство издательской системы Ридеро состоит в дружественности интерфейса.

На Литресе вам приходится работать вслепую: загружать файл и видеть результат без возможности коррекции. Для исправления одной запятой вам приходится править у себя и загружать текст заново.

На Ридеро вы можете править все, что угодно в режиме онлайн. И даже заверстывать в готовый макет новые фрагменты, пользуясь привычной командой «Вставить».

Верстка в системе Ридеро позволяет также исправить ошибки стилей, которые самопроизвольно могут возникнуть во входном файле.

Например, при компиляции текста из разных источников там могут появиться гиперлинки: фамилия автора как ссылка на его страницу.

Программа верстки их увидит и сама предложит удалить связь. Это делается одним нажатием кнопки.

Вот пример.

В тексте одного из альманахов, который я верстал, мое имя появилось как гиперссылка на страницу. Этот факт визуально отражается синим цветом и подчеркиванием. Для того, чтобы устранить связь, нужно сначала кликнуть левой кнопкой по тексту ссылки, а потом нажать крестик:

Помимо назначаемых стилей, на вкладке «Текст» есть минимальная стандартная панель инструментов:

Доступное в ПРО-аккаунте требует оплаты этого аккаунта в сумме 1200 рублей за месяц.

Вообще использование дополнительных инструментов для индивидуализации кажется мне излишним.

Что-то менять в предустановленном макете – это все равно, что оклеивать автомобиль с дизайнерским кузовом от Pininfarinaсветодиодной подсветкой китайского производства.

Однако один инструмент я упомяну.

При работе над сборниками я не устаю удивляться отсутствию навыков. Практически никто из авторов не умеет делать ссылки в виде сносок – их просто вставляют в текст без мысли о том, как это отобразится реально.

Если вам трудно оформить сноски в Ворде, их можно сделать на Ридеро.

Для этого следует удалить ссылки во входном файле, потом добавить их в макете.

Сначала надо поставить курсор туда, где она должна стоять (не ставя никаких звездочек, цифирок и пр.!):

Затем нажать инструмент «Вставить примечание» на верхней панели:

После этого в сером поле, которое появится в соответствующем месте, написать текст примечания:

Поле исчезнет, как только вы двинете дальше, а текст отобразится в разделе ссылок.

Таким образом вы должны пройти весь текст вашей книги.

После того, как все сверстано, вы переходите к настройке макета.

(В принципе книга может обойтись и без этого шага, но он позволяет вам чуть-чуть подстроить внешний вид под ваши желания.)

Для этого вам нужно нажать на клетку выбранного макета, панель настройки откроется слева:

Что вы можете настроить?

По каждому меню не буду приводить снимков, только опишу словесно.

Переход от варианта к варианту осуществляется нажатием мышкой на прямоугольник, активный заливается оранжевым и обрамляется.

«Иллюстрации» позволяет выбрать один из 4 вариантов размещения картинки в тексте. Как я уже говорил, настройка обтекания текстом в макете Ридеро невозможна, вы выбираете лишь положение рисунков «сверху-снизу», на всю страницу или не на всю. Вопрос выходит за рамки темы, скажу кратко: пробуйте все четыре и оценивайте на «Предпросмотре».

«Коллонтитулы» — номера страниц, название книги и имя автора, в различных сочетаниях, это тоже надо смотреть.

«Сноски» — либо внизу каждой страницы, либо все вместе в конце книги.

«Оглавление» — в начале книги, в конце, или вообще не отображается.

Варианты выбираются не по виду макета на вкладке «Текст», а через «Предпросмотр».

Подчеркну, что выбранный вариант применяется ко всей книге, их нельзя сочетать в разных частях.

Кроме того, после выбора настройки вы должны нажать кнопку «Применить», иначе ничего не сохранится:

IV

После завершения верстки нужно на вкладку «Обложка».

На этом этапе задерживаться не буду, процедура мало отличается от Литресовской.

То есть вам нужно либо конструировать обложку, либо нажать «Своя обложка» — «Лицевая сторона» и загрузить ее с компьютера:

Обратите внимание, что та обложка, которую я загрузил – плохая (она не использована для реальных книг).

Вы видите, что мое имя и подзаголовок ушли на полупрозрачные поля.

Этого лучше избегать, надписи не размещать близко к краям.

На 4-й стороне обложки вы увидите предложения ввести информацию об авторе и аннотацию.

Сейчас этого делать не надо!

Текст, введенный непосредственно на обложку, может отобразиться некорректно: с разрывами абзацев и пр.

Выходные данные заполняются на следующей вкладке – «Публикация» (перед переходом система предложит вас все сохранить – сохраняйте!):

Название книги возникает автоматически.

Подзаголовок вы можете добавить, а можете не добавлять.

В данном случае у меня на обложке есть надпись «Стихи разных лет».

Если ее указать как подзаголовок, то она добавится на шмуцтитул книги вот так:

Подзаголовок воспринимается как подзаголовок, в магазине книга будет идентифицирована только названием.

Если вы оставите поле «Подзаголовок» пустым, а надпись добавите в поле «Название книги», то шмуцтитул будет выглядеть иначе:

(Замечу, что все, выясняемое относительно вида печатной книги, не имеет отношения к тому, как эта книга будет выглядеть в электронном варианте.

Там все окажется иным, причем по-разному в разных форматах.)

В магазине книга тоже будет проходить под длинным названием.

В любом случае, весь текст, имеющийся на обложке (не считая, конечно, какой-нибудь вывески «Аптека» на фотофоне), должен быть отражен в выходных данных.

Иначе книга не пройдет в магазины-партнеры, останется только на Ридеро.

На описание того, как заполнять вкладку «Публикация», я не буду тратить времени.

После того, как заполнены поля «Аннотация» и «Биография», обязательно вернитесь на вкладку «Обложка» и проверьте корректность вида:

Отмечу, что заполнять корешок вручную не нужно: при достаточной толщине книги надписи появляются автоматически.

Укажу отличия от Литреса.

На Ридеро можно нажать кнопку «Добавить участника», после чего открывается список профессиональных компетенций, там есть и фотограф и дизайнер обложки.

В аннотацию копирайтов добавлять не надо, они автоматически перейдут в выходные данные на титульный лист:

На Ридеро вы можете загрузить фотографию, которая будет отображаться на вашей странице (а можете и не загружать).

Выбор жанра производится из разворачивающихся списков, их тоже можно отметить не больше трех.

Поисковых тегов на Ридеро выбирать не нужно: они устанавливаются автоматически самой системой уже на сайте книги.

Также автоматически ставится отметка о содержании (или несодержании) нецензурной брани.

После того, как все заполнено и проверено, остается нажать кнопку «Опубликовать в магазины»:

Здесь вам нужно проставить цену.

Цена печатной книги устанавливается автоматически по расчету стоимости печати:

Цена электронной изначально стоит нулевая.

В отличие от Литреса, на Ридеро вы назначаете роялти, а цена вычисляется по нему.

Например, если вы установите роялти за печатную книгу 30 рублей, то цена ее поднимется:

После определения цены вам нужно установить (точнее, снять, если хотите) галочки с магазинов, в которых будет продаваться книга.

Лично я убираю продажи на Литресе, потому что книги дублирую там отдельно:

Многие авторы спрашивают, как продавать книгу на «Озоне» и «Амазоне».

Как видите, с Ридеро книга отправляется туда по умолчанию. Вам беспокоиться не нужно.

После того, как все закончено, вы должны поставить галочку о том, что вас удовлетворяет вид электронной и печатной книги, и нажать кнопку «Опубликовать в магазинах»:

Вам на почту (указанную при регистрации аккаунта) придет оповещение о приеме книги на модерацию — это означит, что процесс пошел.

До начала модерации (примерно в течение суток) вы можете изменить статус книги из личного кабинета, снять ее с модерации и снова редактировать.

После прохождения модерации и перехода книги в статус «Опубликована» у вас остается возможность еще раз сделать бесплатный перепост, после которого назначается 90-дневный карантин, как на Литресе.

Когда книга опубликована, у нее появляется свой сайт на Ридеро.

Меню открывается при нажатии на название книги в личном кабинете:

Там вы увидите различные вкладки:

На сайте книги вы увидите все ее данные, включая ISBN.

Также – через некоторое время после опубликования – на сайте появляются прямые ссылки на «Амазон» и «Озон»:

Об этом вас оповестят отдельным письмом.

В личном кабинете около окна вашей книги появится перечисление различных команд, которые вы можете запустить:

Как автор вы можете скачать книгу, нажав соответствующую команде.

Бесплатно скачать можно только в одном формате:

Формат .epub3 – достаточно универсальный, он читается всеми е-ридерами: как физическими, так и установленными на компьютере или смартфоне.

V

В заключение коснусь самого животрепещущего вопроса: печати тиража.

Рассчитать стоимость тиража вы можете в процессе подготовки книги (окна появляются на разных вкладках) но лучше это сделать после опубликования книги.

Ведь при назначении разных макетов и разных стилей заголовков объем книги может варьироваться в два раза, в ту и другую сторону, и оценивать затраты имеет смысл уже по готовности.

Когда книга опубликована, надо нажать «Рассчитать другой тираж» в вашем личном кабинете («другой» означает не тот, который установлен системой по умолчанию):

Вы окажетесь в тиражном калькуляторе, где сможете рассчитать все точно:

Бегунок позволяет установить количество экземпляров. Это также можно сделать, введя число в окошко слева (у меня поставлено 50).

Есть возможность выбрать между мягкой обложкой и твердым переплетом.

Если книга содержит рисунки, то появляется вариант цветной печати.

Все это будет отражаться на стоимости.

При заказе 1 экземпляра книга будет стоить ровно столько же, сколько для покупателя, заказавшего ее на сайте.

С увеличением тиража стоимость каждого экземпляра для автора уменьшается, для покупателя остается той, которая определена при публикации.

Вот, пожалуй, и все.

Еще раз подчеркну, что все описанное выше каждый автор делает самостоятельно и бесплатно.

Вопросов платных услуг Ридеро я не касаюсь.

* * *

В этой статье я не мог рассказать абсолютно обо всем.

В системе Ридеро имеется большое количество возможностей и деталей – не бойтесь нажимать все кнопки и переходить по всем ссылкам, которые вам интересны.

Но также хочу отметить, что сервер Ридеро не слишком мощный, переходы совершаются не всегда быстро.

И, конечно, я всегда готов ответить не все ваши вопросы – хоть тут, хоть в привате, хоть по почте.

Удачи всем в деле издания своих книг!

2020 г.

+19
2086
RSS
12:08
+3
Спасибо, Виктор. Важная и полезная статья.
12:44
+1
Спасибо, Онега, на добром слове.
Повторю еще раз, для всех: не всё мог осветить, готов ответить на любые вопросы!
Дорогой, Виктор! Литературный клуб «Писатели за Добро» поздравляет Вас с днём рождения и желает творческих успехов!
Какая впечатляющая работа проделана тобой, Виктор. Что ооочень бросается в глаза — сделано с любовью.
Обязательно изучу на досуге. Безумно рада за наших авторов, перед которыми открываются новые горизонты.
Спасибо огромное. Ты — БОЛЬШОЙ МОЛОДЕЦ!
12:45
+1
Тебе спасибо, Рита, за добрые слова.
Мы должны помогать друг другу!
Рад буду, если кому-то эта статья окажется полезной.
Или хотя бы снимет барьер, уберет страх перед издательским процессом, до сих пор незнакомым!
14:21
+2
Маргарита, Вы правы! Действительно, с любовью. Это факт.

Как говорится, на добро и зверь бежит:). Или еще: кто мудрей, тот протянет руку скорей! :)

Ремарк вообще в тему — посмеялась от души!.. jokingly

Как критик скажу, что автор опуса пишет хорошие стихи. Как человек — жаль, что мы с ним не друзья!.. angel
14:31
+1
Много о чем можно пожалеть, Елена.
А гробовщик Вильке — вообще наиболее коллинеарный мне персонаж в мировой литературе.
Вот его слова о том, каково его мнение о жизни — это кредо:

— Утром другое, чем вечером, зимой другое, чем летом, перед едой другое, чем после, и в молодости, вероятно, другое, чем в старости.
12:40
+2
Блестящая статья, Виктор
12:46
+1
Спасибо, Анатолий!
Спасибо большое, Вам.
13:46
+3
thumbsup bravo
Спасибо, Виктор, за статью!
Я так и представлял примерно,
Что нужно лень унять свою,
И, помолясь, начать, наверно.
Порой «обломовство» моё
Из ничего создаст проблему:
Мне легче написать поэму,
Чем после всё ж издать её.

Пройдя смартфон кругами ада,
Порой зубами я скрипел,
Но в инстаграм вошёл, раз надо –
Теперь и там хватает дел.
И вот ещё одна забота:
Издание своих стихов –
Я к этому давно готов,
Но,… боже мой, как неохота!
eyes
13:47
+1
Охотно верю, дорогой Сергей, что неохота.

А вот это:

«Мне легче написать поэму,
Чем после всё ж издать её.»


Вообще на века!
14:41
+2
Благодарю, Виктор!
Я ждал твою статью. Она мне дорога тем, что вселяет уверенность в своих силах!
Буду штудировать, применяя практически, так сказать на своих с дочкой наработках.
Начну, пожалуй, во вторник, так как впереди — выходные, а понедельник — день тяжёлый.
14:54
+1
Если что-то тебе осталось непонятным — спрашивай!
15:53
+1
Благодарю!
По ходу работы — обязательно!
По опыту знаю, что половина вопросов отпадёт сама собой, как риторические и отвеченные самим собой.
16:07
+1
Ты знаешь, Сергей!
В интерфейсе Ридеро куча финтифлюшек, как в Айфоне Эппл тысяч за сто со скидкой.
Многие дублируют друг друга (например, предложение рассчитать тираж появляется раза 3 на разных вкладках), некоторые сразу ведут тебя к дилемме

«To pay or not to pay — that is the question»

И т.д.
Само собой, по всем углам я не прошелся: мне бы элементарно не хватило времени сессии на загрузку картинок, уже в этом виде их 59 штук!
Я прошел по прямой, от загрузки до печати.
Ясное дело что ты как человек умный сможешь сам куда-то заглянуть вбок и понять, нужно тебе это, или нет.

Но еще раз повторяю, дорогой Сергей.
Если что-то в корне непонятно — спрашивай.
Лучше всего — сделай снимок экрана (ты ведь знаешь, как это делается на компе?) и шли мне напочту:

victor_ulin@mail.ru

Так мне будет легче разобраться и ответить!
16:15
Да, спасибо, скрины умею делать.
Буду очень признателен!

15:03
+4
Очень полезная и нужная статья. Чёткий, понятный язык изложения. Тщательно и по существу прописаны все важные моменты. Лично у меня после прочтения вопросов не возникло, а появилось желание всё попробовать самой. Я даже на «Ридеро» уже зарегистрировалась))) Спасибо, Виктор. Большая работа проделана, понятно, что и времени на неё ушло порядком. И результат, достойный всяческих похвал, — налицо.
16:08
+1
Спасибо, Женя!
Повторю еще раз: если хоть что-то возникнет непонятное, пиши, отвечу.
15:17
+2
Виктор, каждый раз вы меня приятно удивляете… Это ж как надо подготовиться, чтобы настолько основательно и доходчиво донести этот довольно сложный материал!
Какой вы умница! Спасибо вам большое!
16:08
Наталья!
Если я чего-то знаю и умею, так это нужно довести до тех, кто тоже сумеет, если узнает, как!

Спасибо!
Вот и я о том. Вы- прекрасный педагог!
То бишь, мой коллега.
07:11
Что было, то было, дорогая Наталья.
И — не только педагог…
Это чувствуется по всему.
В первую очередь ваша независимость…
Умение отстаивать свою точку зрения.
Ну и, конечно, говорить то, что думаете, прямо, безбоязненно…
А в последних ваших комментариях-мудрость.
Интересный вы человек… Непредсказуемый…
12:52
Вот знаете, дорогая Наталья…
Последнее — это просто в точку.
Помните Леонова, в роли короля, отца принцессы, не помню в каком фильме?..
Комментарий удален
16:34
+3
Дорогой Анатолий!
Я рад, что ты прочитал мою статью!
Еще больше рад, что у тебя тоже есть опыт публикации.
Он на самом деле бесценен.
Поскольку многие члены нашего клуба издают (или собираются издавать) книги с иллюстрациями, я позволю себе дополнить твой опыт.
ДЛЯ ВСЕХ!
Тем более, что об издании книги с картинками я тут не рассказывал.

У меня есть реальный опыт, когда я делал «под ключ» книгу — дневник путешественника с 50-ю (или 60-ю) цветными иллюстрациями, в итоге вышло страниц 120.
Делал все, включая обложку из его исходника.

За работу я потребовал 18 (Восемнадцать) тысяч, и он заплатил мне без единого возражения.
Почему?
Потому что верстка макета книги с иллюстрациями — адский труд.
Поясню.

1. Загружать файл книги сразу с картинками — это делать даже не двойную, а тройную работу:
а) Сначала загружаешь.
в) Проверяешь, видишь, что все не так, и с бранью удаляешь картинки.
с) С еще большей бранью грузишь их уже по одной.

2. Как я подчеркнул, верстка макета на Ридеро — упрощенная, это не ИнДизайн.
Обтекание текстом не назначается, положение картинки ты можешь определить весьма приблизительно (хоть в тексте, хоть по одной на странице, хоть «в обрез»)
Всего 4 варианта положения, каждую вставленную картинку ты должен посмотреть в текстовом блоке «через „Предпросмотр“)
При этом — тоже говорил — вариант определяется единый для всей книги.
Если какая-то одна картинка встает не так, как хочется, ты не сможешь что-то поменять конкретно для нее.
Далее, при вставке картинок всегда может „повиснуть“ какая-нибудь строка.
Все придется менять: влезать в текст и его перекраивать, потому что с самой картинкой ты ничего не можешь сделать, даже передвинуть ее просто вверх или вниз ты можешь, только меняя количество строк на странице, где она стоит.
Вставлять картинки нужно строго от начала книги к концу.
Потому что если у тебя уже все получилось идеально, а ты решишь вставить еще одну картинку (или даже просто поменять) ближе к началу, у тебя весь текст сдвинется, и начинай все сначала.

3. Сами цветные картинки для полиграфии — это уже вещь в себе.
Одно дело цвета РЖБ (проходящий свет), которые ты видишь на мониторе, совсем другое СМИК (отраженный свет), которые будут в полиграфии.
В книге цвета будут ядовитее, и в то же время все изображение будет более тусклым.
Т.е. при заверстке картинок в текст у них обязательно надо увеличить контраст, но — не переборщить.

4. По шрифтам (макетам) вообще — если в книге есть иллюстрации (т.е. объекты, которые не могут разбиваться между страницами) — это египетская гробница.
Ты помнишь рассказ Бребдери о том, как путешественник в прошлое случайно раздавил бабочку в каменном веке. а когда вернулся, то оказалось, что на его родине — другой режим.
Точно то же самое смена макета. Даже если в книге чистый текст.
Если есть картинки — то это конец котенку.

То есть для публикации книги с картинками нужно приложить много труда.

Да, кстати… Роялти выводится не с 2, а с 1 тысячи.
Вот только сегодня подал заявку на очередной вывод.
И это занимает 30 дней — т.е. сразу пойти и купить хорошую бутылку по акции не удается…
А жаль.
Комментарий удален
07:17
+1
Насчет отметить — это совершенно точно.
И знаешь, дорогой Анатолий!
Я в конце концов пришел к выводу о том, что все-таки богато иллюстрированные книги нужно издавать не на Ридеро.
Тут маета не окупается результатом: ведь как ни старайся, все равно невозможно сверстать идеальный макет с рисунками.

Ведь основной недостаток — главный минус «упрощенчества» — заключается в том, что ты назначаешь стиль обтекания картинок один для всей книги, т.е. каждую страницу по отдельности скорректировать невозможно.

Как я маялся с упомянутым дневником путешественника… китайский ужас.
Чтобы сместить картинку, модифицируешь абзац.
Одно слово лишнее — повисла строка, все съехало до самого конца.
Все вроде бы сделал хорошо, просмотрел снова всю книгу — оказалось, что где-то все-таки съехало и картинки поползли, как черепахи из опрокинутой коробки…
07:59
+1
и ПС, дорогой Анатолий!
Роялти — вещь непустячная, одна их немногих оставшихся, которые освещают жизнь.
Вот я жду-не дождусь послекарантинного оживания Литреса, когда они выплатят 1 квартал.
Уже присмотрел камерофон с 48 Мп, а то вчера возвращался с помойки и в подъезде увидел изумительную Scutigera coleoptrata:

Хорошо, что она сидела спокойно, успел съездить на 14-й этаж за фотоаппаратом.
А то бы убежала и я лишился такого кадра…
Комментарий удален
14:18
+1
Вот, Анатолий, совершенно верно!
Я тебе более скажу, дорогой.
Вот эти сборники наши опубликовал, да.
Отталкивался от бумажной книги.
Но что получилось в итоге…
Мало того, что на сайте книги все авторы перечислены в стохастическом порядке. Я их спросил: а почему нельзя указать просто по алфавиту (как у меня очень строго все занесены в выходные данные). Они ответили: у нас нет технических возможностей это сделать. И если бы я понял — почему.
А по е-буку (который, вероятно, скачивается за деньги, я могу скачать бесплатно только в епуб3) — это вообще конец котенку.
Первая страница — название и под ним, как подзаголовок, фамилия первого по списку автора.
И ничего нельзя с этим сделать!!!

А кто-то скачает, посмотрит и скажет — Улин пьяный был, когда вестал…
Комментарий удален
14:53
+1
Вот в точку, дорогой!!!
19:22
+1
А я в вашей работе прежде увидела настоящее художественное произведение, а уж потом чрезвычайно нужную и полезную статью. И даже я там почти все поняла. Кажется, вы знаете и умеете все на свете, в чем в очередной раз убедилась. Потрясающе! Это же какой огромный труд! Спасибо.
07:19
Спасибо, Лада!
Большое тебе спасибо, товарищ майор!
Все знает только Сталин. Но насчет художественности ты права: иначе было бы скучно.
19:22
+2
Спасибо большое, Виктор!
Очень полезная статья, осталось совсем немного — во всём написанном разобраться…
Главное, что теперь есть алгоритм выполнения действий, спасибо ещё раз.
07:19
+1
Я рад помочь всем, Елена.
Если что-то неясно — спрашивайте, отвечу!
17:54
Спасибо!
20:35
+3
Огромное спасибо за обучение, за вдохновение!!! Восхищена проделанным Вами трудом и опытом. Сразу захотелось попробовать. Очень трудно самостоятельно без чьей либо поддержки вникнуть в процесс. Обязательно попробую, как появится время. Вы определили дальнейшие цели, показали дорогу. Огромное, огромное спасибо. Прочитала, как самый-самый интересный роман на одном дыхании. Есть к чему стремиться. Как интересно учиться!
07:19
Спасибо, Лиана!
20:38
+2
Спасибо Виктор! Всё подробно, понятно и доступно. Вопросов не возникло. Отличная статья!
07:20
+1
Спасибо, Мария!
20:53
+1
А я хочу напомнить, что свой обучающий практикум по изданию электронных книг Виктор Улин начал здесь: pisateli-za-dobro.com/articles/654-literaturnaja-besedka-27-sentjabrja-anons.html.
Возможно, кто-то пропустил. Но на сайте вы всегда можете найти все предыдущие материалы.
07:22
Спасибо, Елена.
Хочу особо подчеркнуть, что все эти 4 материала (2 прежних на тему «Как издать электронную книгу» и 2 последних, по Литресу и Ридеро) интегрированы.
Поскольку вопросы хоть и слегка пересекаются, но не дублируются.
В первых двух статьях — комплексный подход к проблеме.
В последних — чисто технический.
21:10
+2
Спасибо. Надеюсь осилить поэтапно всё :)
07:22
Спасибо, Татьяна!
Удачи Вам в освоении, дорогу осилит идущий!
22:45
+1
Дорогой Виктор! Все бы мизантропы были так дотошны и настроены по-товарищески! Спасибо, хотя никогда за это не возьмусь — боюсь разбить клавиатуру… Да и зачем? У моих поэтических книг меньше читателей, чем у отдельных стихотворений на разных ресурсах, а издал я их десять…
07:23
Спасибо, дорогой Иосиф!
Вильке старается изо всех сил!
О, Виктор, какой труд! Вам надо вести платные курсы для желающих. Так подробно и так доступно! Спасибо!!!
06:48
Ваши бы слова, дорогая Светлана, да богу в уши!
Спасибо!