Холодно, однако

Вьюгою стужа проникла под крыши;

Города горло охрипло, но дышит;

Улиц разломы все стонут от стужи –

Стужа вокруг и внутри, и снаружи;

В лёд превратились деревья и реки;

И ледяные идут человеки.

+21
21:29
629
RSS
Владислав, Ваше произведение принято. Желаю удачи:)
22:43
Шалом хадашим, Владислав Лепольдович!

Таки уфимская школа поэзии бьет навылет из каждого произведения земляка.
6 строк всего, простая парная рифмовка, лаконизм содержания и изложения.
Но читаешь и удивляешься, как в микрообъем Вам удалось вложить так много.
1 строчка — «пр» — «кр» — аллитерация создает ощущения, как эта стужа проникает именно вьюгой, то есть не вмиг, а задуло ее туда не один раз.
2 строчка: «гор» — «гор» — это вообще блеск. Изобразительности тут нет, но усиленная экспрессия образа, который сам по себе — как мне кажется — уникален.
3 строчка: «стО» — «стУ» — ощущение стона, то громче, то тише.
4 строчка: «ру» — ри" — «ру» — некуда деться от стужи!
5 строчка — «ре» и «ре» — ощущаешь, что оледенело все на свете.
6 строчка — великолепная аллитерация льда, ни одного теплого звука «р» — только «ле» — «ло» — ладони ломит от холода.

Вы, конечно помните слова нашего общего друга Иосифа Гальперина:

«В прозе должно работать каждое слово, в стихах — каждый звук».

Так вот Ваше «Холодно» — лучший пример звукописи, которая именуется поэзией!
Задумалась над «стужа вокруг и внутри, и снаружи». " Вокруг" и «снаружи» по отношению к «внутри» — синонимы. И знаки, по-моему, просятся другие.
05:59
С эти согласен частично.
Возможно, после вокруг стоило поставить запятую, чтобы не было синонимического ряда, а просто перечисление ощущений.
Спросим в Владислава Леопольдовича, которого я знаю почти 50 лет (он был учителем технического перевода с английского языка у меня в школе), и не видел тоже уже черт знает сколько.
Оказывается, по этому стишку целая дискуссия!
Во-первых, всем участникам спасибо, что прочитали и высказались.
Во-вторых, Виктор, у тебя, как всегда, всё математически точно.
В-третих, запятая, наверно, нужна. Я долго думал после того, как написал. Что-то просилось, но поскольку я не пришёл к однозначному выводу: запятая, двоеточие или тире, оставил «as is» на усмотрение читателей. Приму любую достаточную аргументацию. Однако замечу, что психологически «вокруг» воспринимается иначе, чем «и внутри, и снаружи».
В-четвёртых, всем удач.
07:46
Спасибо за отклик, Владислав Леопольдович!
Относительно запятой — это как раз то, что отличает истинного поэта: вроде бы она нужна, но портит графику текста. И тут начинаешь думать, думать и думать: типа как что выбрать: «чЁрт» или «чОрт». По сути почти одно и то же, 2- устарело, но выразительность текста совершенно разная.
Ведь таки хорошие стихи имеют 2 уровня восприятия: и на слух оно хороши и на взгляд тоже.

И вот по «вокруг». Тут ведь в самом деле не протокол: слева то, а справа это, посредине труп лежит…
Тут уточнение ощущений человека. И пространственные сравнения неприменимы.
Именно что «вокруг» сначала видим, потом понимаем, что «и внутри и снаружи» — идеальный ряд, создает ощущение!..

Светка Хвостенко, конечно, дура была безмозглая, но она бы тоже так написала и тут была бы права!
Слава, думаю, что вокруг — более широкое понятие, да и глубокое, чем снаружи. Вокруг — это во всех нас.