Рассвет в лесу

***

Лес окрасился розовой дымкой,

Побежала роса по цветам,

Травы сочные клонятся гибко

Отдаваясь на волю ветрам.

Только ныне прозрачно и тихо

Занялся необычный рассвет,

Ночь в логу под листвой притаилась,

Побежали букашки на свет;

В мокрых травах ласкается солнце

И целует, целует цветы,

Запоёт, закружит, понесётся

Песня чистых просторов лесных.

Лес прощается быстро с рассветом,

И ликует под сенью небес…

Опускает задумчиво лето

Свою тихость в излучины рек.

***

 

Прочли стихотворение или рассказ???

Поставьте оценку произведению и напишите комментарий.

И ОБЯЗАТЕЛЬНО нажмите значок "Одноклассников" ниже!

 

+2
14:03
665
RSS
Светлое, хорошие стихотворение, браво Елена.
16:16
+1
во Славу Божию! Анатолий, спасибо 29
Заходите в гости.
08:08
Гарно!
Світанок в лісі
***

Ліс убрався рожевим серпанком,

Побігла роса по квітам,

Трави соковиті хиляться гнучко

Віддаючись на волю вітрам.

Тільки нині прозоро і тихо

Зайнявся незвичайний світанок,

Ніч в балці під листям причаїлася,

Побігли комашки на світло;

У мокрих травах лащиться сонце

І цілує, цілує квіти,

Заспіває, закрутить, понесеться

Пісня чистих просторів лісових.

Ліс прощається швидко на світанку,

І радіє під покровом небес…

Опускає задумливо літо

Свою тихість в закруті річок.
Переклала на українську мову 30.11.19 7.05
18:56
Елена Добрый день! Планирую издать сборник своих переводов на украинский язык стихов и прозы других авторов. Прошу оказать поддержку и дать, если это возможно, согласие для включение в сборник и Ваших произведений, переведенных мной и опубликованных на сайте.Направьте мне эти произведения с переводом на мою ел.почту aramats@ukr.net c ув. Тамара 4.12.20