Итоги 1 тура Первого международного конкурса переводов с болгарского языка "Москва - Варна"
Уважаемые участники Первого международного конкурса — фестиваля литературных переводов с болгарского языка «Москва – Варна».
Члены жюри завершили свою работу, оценив ваши произведения, представленные на 1 тур конкурса. Оргкомитет подсчитал баллы и подвёл итоги.
По результатам голосования судейской коллегии определены финалисты, которые выходят во 2 тур.
Номинация Поэзия.
- 1.Даштамиров Сергей – 35, 5
- 2.Лещенко Ольга – 35
- 3.Ничей Дмитрий — 34,5
- 4.Баренц Гурген — 34
- 5.Недялкова Наталья 33,5
- 6.Громова Мария — 32,5
- 7.Гордеева Светлана — 32
- Кошелькова Вера — 32
- Левина Виктория — 32
- Талалаева Юлия — 32
- 8.Левитин Владислав — 31,5
- 9.Рудная Татьяна — 30,5
- 10.Михайлова Евгения (VitaLina) — 29,5
Егорова - Крекнина Ирма 29,5
Тверицкая Антонина 29,5 - Шагапова Нурия 29,5
Шарова Евгения 29,5Номинация Проза
1.Антонина Тверицкая 32
2.Яна Скалкина 29
3.Анастасия Мосинец 28
4.Ольга Московцева 27
Галина Федорина 27
5.Нина Бизина 26
Мария Громова 26
6.Лариса Литвинова 25
Виктория Левина 25
7.Анатолий Градницын 24
8.Александр Головко 23
Владимир Победа 23
Дарья Сапрыкина 23
В связи с особенностями подсчёта баллов оркомитет принял решение увеличить число финалистов в каждой номинации.
Участники, прошедшие во второй тур, в период с 15 по 31 августа 2019 года представляют по одной новой работе в своей номинации. Работы размещаются здесь:
Проза — http://pisateli-za-dobro.com/new/konkurs-perevodov...
Поэзия — http://pisateli-za-dobro.com/new/konkurs-perevodov...
Благодарим всех авторов, принявших участие в конкурсе, и желаем дальнейших творческих успехов.
Напоминаем, что голосование на приз зрительских симпатий продолжается до конца текущей недели.
Особая благодарность организаторам конкурса, благодаря которому я получил толчок к переводу стихотворения Христо Ботева «Хаджи Димитр». Сам Красимир Георгиев нашёл меня на моей страничке на портале Стихи.ру, пожелал удачи, разместил мой перевод стихотворения Христо Ботева «Хаджи Димитр» на своей странице на портале Стихи.ру и поставил меня в ряд переводчиков этого великого стихотворения Христо Ботева. Окрылённый, я за 2 недели перевел ещё следующие стихотворения Христо Ботева: «Моя молитва», «Элегия», «К брату», «Юрьев День» и «Казнь Васила Левского»; опубликовал их на портале в Стихи.ру на своей страничке.
Желаю всем поэтам творческих успехов!
С уважением
Сергей Фомин
Конкурс, безусловно, побуждает к творчеству и заряжает позитивной энергией!
Поздравляю всех авторов, вышедших в финал, и желаю успеха!
Поздравляю авторов с выходом на финишную прямую и желаю успеха!
Состав финального жюри :
— номинация Поэзия:
Андрей Галамага
Божидар Богданов>
Геннадий Калашников
Станислав Пенев
-номинация Проза:
Лола Звонарёва
Андрей Галамага
Ивайло Петров