Ласковое солнце

Льётся свет лучами ясными

Аромат цветов поёт

Серебром росы обласканный

Клевер на поле цветёт

Озарён, рассвечен радугой

Ветром тёплым приобнят

Озорными блещет красками

Еле видимый наряд.

Свет поёт им песни нежные

Одаряет и растит

Любит всей душой безбрежною

Неба синевой хранит!

Целый мир живет питается огненной его красой

Если с неба свет спускается — мир становится живой!

+24
22:08
561
RSS
Ваше произведение принято. Желаю удачи!
07:11
Мир становится живой! Здорово и красиво!
00:20
Спасибо за Ваш комментарий 22 (10)
Клевер на поле цветёт, нА поле — это разве правильно?
Светлана, вы задали очень интересный вопрос, достойный отдельной статьи на эту тему. Но если коротко, то так: перенос ударения на предлог — явление в русской поэзии очень распространённое, начиная с XVII века. Хрестоматийный случай, знакомый нам всем с детства — знаменитые строки А.С. Пушкина «У Лукоморья дуб зеленый, златая цепь на дубе том, и днем, и ночью кот ученый все ходит…пО цепи кругом» — с ударением на предлог «по». В стихах Пастернака, Цветаевой, Маяковского, Высоцкого этот приём используется очень часто. Да и в обычной речи мы привычно говорим: «влюбиться по̀ уши», «держать за̀ руку», «бѐз году неделя».
00:46
Наверно, Клевер вО поле цветёт — было бы привычнее, из аналогии:
Во поле берёза стояла…
13:32
Интересное наблюдение.
Обычно в отношении островов и полуостровов для связки слов используется предлог НА.
Например: на Канарах, на Камчатке, на Сахалине, на Кольском полуострове и т.д.
Но почему-то в отношении Крыма — полуострова и даже острова, в реалиях сегодняшних дней, используется предлог «В»:
Поеду в Крым, в Крыму была.
Может есть ещё исключения?
Наталья, это не исключения. Выбор предлога определяется правилами его использования с географическим названием, т. е. нормами глагольного управления при таких существительных. С названиями административных единиц (государств, городов, деревень и т. д. ) употребляется предлог В. Исключения составляют только варианты — НА хуторе, НА Смоленщине (с названиями. содержащими суффикс -щина) и (по правилам русского языка) -НА Украине.
С названиями островов, полуостровов используется предлог НА (кроме случаев, когда слово обозначает административную единицу). Именно поэтому В Крыму (адм. ед.), но НА Крымском полуострове.
Интересно и с горами. Если название горной области имеет форму единственного числа (например, Урал), используется предлог НА. Если же множественного (например, Альпы) — предлог В.
13:51
Да, скорее всего так, Крым — как автономное образование поразумевается,
хотя с Украиной я не согласна, говорю из уважения: в Украине.
Это государство суверенное, не окраина Руси. Хотя говорят: на Руси.
На Урале, на Памире, но в Альпах… Исключение.
Любопытно.
В Альпах, в Карпатах, в Гималаях, в Пиринеях — везде, где форма множественного числа. Не исключение, правило:)