Неудачные смотрины. Басня

Стрекоза и Муравей. Басня И. Крылова

Муравей шёл в гости к Стрекозе.
Лето, время позднее уже,
Но что делать – отказать не смог:
Дама пригласила « на пирог».
На столе дымился самовар,
В рюмочках благоухал нектар,
В чашках тонкого фарфора чай с лимоном.
Муравей был в Стрекозу влюблённый.
А она, напудрив носик свой,
Медленно качала головой,
Глазки свои томно прикрывала,
Крыльями изящно трепетала.
Думала – в мужья он не годится,
Ведь моя мечта – найти бы принца,
Да со временем стать королевой…
Повела глазами вправо-влево
И вздохнула – да, другой муж нужен!
Подходил к концу столь поздний ужин.
Муравей сидел и размышлял:
В гости я сюда зачем попал?
Убедился – надобна жена
Мне совсем другая, чем она.
Ведь пирог и тот из магазина
(ценник вон запрятала в корзину),
Всё б летала, красотой сверкала,
В домике б убрала для начала!
Да с неё смести всю эту пудру,
Так останется одна лахудра!
Не с чужих слов, лично убедился:
Нет, нельзя на Стрекозе жениться!

«Надо выбирать себе под пару! -
Говорит пословица не зря -
Не сложился ведь дуэт не даром
Вновь у Стрекозы и Муравья».

0
09:18
219
RSS
17:28
Извините, что влезаю, присмотритесь, пожалуйста, к слову «убрала», в котором правильное ударение падает на последний слог (ещё есть время исправить) Понятно, что это прямая речь и такое ударение можно оправдать характеристикой персонажа, но мне, как читателю, такая характеристика мешает.
17:59
Спасибо, Сергей, за замечание, но увы — конкурс закончился 07.08. Я спохватилась, да поздно — навела б порядок для начала. А сейчас отредактировать не получается.
Удачи Вам!