Герри Лус. В честь ничего

Герри Лус. В честь ничего

ГЕРРИ ЛУС
Поэт, живущий на острове Бьют у западного побережья Шотландии. Помимо многочисленных книг, его произведения высечены на камне в ботанических садах, на территории больниц, в общественных парках, школах и галереях.
Последними книгами являются: Большая книга леса", «Ночные экспозиции» и «Недостроенная хижина». Он также опубликовал (2021) сборник стихов китайского/нуосского поэта, переведенных на шотландский язык.
Среди наград – премия Creative Scotland, стипендия Роберта Луиса Стивенсона, премия фонда Kone и стипендия Германа Кестена, а также премия «Здоровье в искусстве».
Его произведения переведены на многие европейские и азиатские языки. Герри Лус выступал на многих международных поэтических фестивалях.

***

В доме не должно быть ничего
Лишнего для быта твоего.

В нём должно всего три полки быть
С самым нужным, чтобы просто жить.

Первая – для мыслей и идей,
На второй – крупа и травы к ней,
Третья – для посуды и ножей.

Полки высоко – хотя с мышами
Рад был поделиться ты бобами,
Но не книгами и семенами.

Чтобы был очаг всегда готов,
Печь нужна с большой вязанкой дров.

И ещё топор, чтоб дерева́
Мог рубить ты не для баловства,
А когда закончатся дрова.

«Ничего» – и миска для еды,
И ведро для дождевой воды.

Если ты владелец «ничего»,
Вся Земля твоя… Ты часть всего!

***
Поэтический перевод с английского
© Сергей Фомин
Семикаракорск, Ростов-на-Дону
18 – 20 мая 2022 г.


ПОДСТРОЧНИК

В честь ничего
(восхваление «ничего»)

В твоём доме не должно быть ничего(лишнего).
Твой дом должен быть лишь хижиной для укрытия.

В твоей хижине должно быть
Всего три полки, на которых есть всё, что нужно.

Первая — для книг, содержание которых ты не помнишь
Вторая — для трав и бобовых(зерна, семена, не именно бобы – бобы)
Третья — для кастрюль, сковородок и ножей.

Вторая полка — самая высокая
Поскольку, хоть ты и рад бы поделиться с мышами (едой)
Рис(зерно, а не бобы) и книги, которые ты собрал,(для них) под запретом.

А ещё здесь будет огонь(очаг, костер) или,
В наши дни — железная печь, обложенная поленьями.

Ничего, кроме поленьев и хвороста
Которые ты собрал, срубил и расколол
Собственным топором и(или)голыми руками.

Твоим «ничего» так же может быть
Ведро и кружка для мутной воды.

Но пойми,
Если у тебя есть что-то из ничего,
Это и есть всё.

In praise of nothing
by Gerry Loose

in your house there should be nothing
your house should be nothing but a hut, a shelter

in your hut there should be
three shelves, which is all you need

the first is for books you cannot remember
the second is for herbs and pulses
the third is pots, pans and knives

the second shelf is highest
since though you are happy to share with mice
rice and your sheltering books are forbidden

there will also be a fire or
these days an iron stove, surrounded by logs

nothing but logs and kindling
you have gathered, felled and split
with your own axe and nothing hands

maybe your nothing also
contains a bucket and cup for nebulous water

you understand
you have something of nothing
which is everything

Не возражаю против объективной критики:
Да

 

Прочли стихотворение или рассказ???

Поставьте оценку произведению и напишите комментарий.

И ОБЯЗАТЕЛЬНО нажмите значок "Одноклассников" ниже!

 

0
14:34
219
RSS
Нет комментариев. Ваш будет первым!