​О сверхнациональной,сверхкультурной Соборности. Глава 1

​О сверхнациональной,сверхкультурной Соборности. Глава 1

           ОЧЕНЬ БОЛЬШАЯ ПРОСЬБА КО ВСЕМ ЧИТАТЕЛЯМ. У МЕНЯ ЕСТЬ БЛОГ, В КОТОРОМ НАПЕЧАТАНЫ СТУДЕНЧЕСКИЕ РАБОТЫ — Т.Е. РАБОТЫ МОИХ СТУДЕНТОВ, УЧАСТВОВШИХ В МЕЖРЕГИОНАЛЬНОМ КОНКУРСЕ «АЛТАРЬ ОТЕЧЕСТВА». НА МОЕЙ СТРАНИЦЕ РАБОТЫ ТРИ, НАВЕРНОЕ. ЗДЕСЬ ЭТО НЕ ПОЛОЖЕНО. ВСЕ РАБОТЫ, ДАЖЕ С БОЛЕЕ ДАВНИХ ВРЕМЁН, НАПЕЧАТАНЫ НА САЙТЕ РОССИЙСКОГО СОЮЗА ПИСАТЕЛЕЙ «ПРОЗА.РУ».

Глава первая «Призрак, милосердию научивший…»

А ещё упомянули мы тогда сказочную повесть «Кентервильское привидение» — в неё и углубимся. Как было уже сказано, в знаменитом мультфильме сохранена была главная идея — возможно, завуалированная. Очень непростое произведение, даже по мультфильму заметно…
Итак, привидение – неприкаянный дух погрязшего в грехах лорда, убившего свою жену – и за это жестоко наказанного её братьями. (А об убийстве супруги напоминает кровавое пятно, которое пытаются стереть, но каждый раз оно появляется вновь).
Призрак разгуливает по замку, наводя на всех ужас, – оттого и было решено продать родовое имение. Неприкаянный дух — некое языческое «наследие» о блуждающих огоньках, в которые превращается душа непохороненных. С этим связаны и некоторые античные сюжеты.
Присутствует в повести и образ Эдемского Сада, хотя прямо он не назван – Сада, в который должен удалиться обретший покой призрак. Кстати, и в славянской мифологии были Ирий и Навий как прообразы Рая и ада. Об этом несколько позже…
Новых хозяев – американцев напугать не получится – они слишком практичны – и даже происходящее за пределами земной жизни стараются привести к своей «системе ценностей», например, оценив призрака как «мебель» и предупредив горничную, что за обмороки от увиденного привидения будут вычитать из её жалования как за разбитую посуду.
Нельзя даже сказать, что новый хозяин и его жена совсем бездушные, очень злобные, «кровожадные» — нет – они просто, как принято говорить, «типичные американцы». Не обошлось в повести, конечно, и без противопоставления «старой доброй» Англии и «Нового Света» — нового не только в смысле «географическом» — всё-таки вторая половина девятнадцатого века. Новые хозяева в отличие от потомков лорда — деловые люди, у которых ничто «сакральное» (или «антисакральное», как в данном случае) в «систему ценностей» «не вписывается». Но всё же это не главное, а ещё — повод для некой иронии…
Мы в рассуждениях опираемся и на саму повесть, и на созданный по ней мультфильм – в главном же они не расходятся – а у фильма – в том числе и рисованного свои особенности есть как у другого вида искусства.
Продолжим… Сыновья — близнецы, которым, наверное, около десяти лет, уже успели «впитать» главные «американские приоритеты» — например то, что за кусок савана призрака можно получить не менее десяти долларов. И созоровать, создав «макет» привидения с рекламой.
И в этой семье словно непонятно откуда явившаяся – в смысле воспитания, восприятия жизни, словно цветок, в «долларовую пустыню» занесённый, — дочь и старшая сестра – Вирджиния. (В повести есть ещё старший брат, но говорится о нём совсем мало). Она, единственная, не доставляющая хлопот призраку. «Не обижайте его», — говорит добрая девушка братьям.
И в конце концов именно благодаря ей свершается написанное на стене пророчество:
Когда заплачет, не шутя,
Здесь златокудрое дитя
Молитва утолит печаль
И зацветет в саду миндаль —
Тогда взликует этот дом,
И дух уснет, живущий в нем.
(В мультфильме звучит оно несколько по-иному – но суть та же).
Кстати, зацветшее сухое дерево напоминает Жития Святых – когда нечестивые языческие палачи повесили на дерево отрубленную голову Святого Целителя Пантелеймона, дерево зацвело. Палачи этого уж, явно, не ожидали…
Но о чём речь здесь, в повести? Нельзя же в самом деле «приравнивать» мученическую смерть преступника, убийцы к смерти за Христа Святого Пантелеймона и целого сонма Святых Мучеников…
Дело в другом – в том, что имя Вирджиния в европейской литературе встречается нередко и в переводе на русский язык означает оно «Дева». А «златокудрое дитя» — Чистая Душа. Вспоминается сразу: «Будьте как дети». Сам Спаситель заповедал. Какого цвета «кудри», совсем не важно — просто образ ангела в воображении сразу рисуется. В мультфильме же просто говорится: «Чистая душа» — потому что это — самое главное.
Чистая Душа сострадает — оттого и пойдёт с призраком, не побоявшись омерзительных, злобных существ. «Я не боюсь», — говорит девушка, не раздумывая. Не Мария, но Вирджиния.
Кстати, а куда идёт девушка вместе с призраком? Судя по написанному, в очень неприятное, страшное место – по сути, наверное, — в ад. Чтобы спасти душу грешника...
В фильме Вирджиния очень быстро возвращается, в самой же повести её целый день разыскивают – не только семья, но и юный герцог — о нём несколько позже. И говорит найденная, наконец, девушка, что была с лордом Симоном Кентервилем и что теперь его можно похоронить…
Образа Девы, разумеется, не может не быть и в нашей литературе – даже, наверное, — прежде в нашей. Снова вспоминается Н.С.Лесков – его «Час Воли Божией», когда три мудреца отправляют путников к Мудрой Деве, которая отвечает на главные жизненные вопросы. Очевидна аллегория с Рождеством Христовым — с волхвами, которые пришли в Пещеру – и прежде всего Деву узрели.
«Дева Всеславная – Миродержавная», — воскликнул посвятившей Пречистой целый цикл стихов русский ровесник Оскара Уайльда – В.С.Соловьёв. В другом произведении он аллегорически покажет Её в образе белой лилии, которую нередко пишут рядом с Пречистой на образах иконописных. (См. также «Над суетой земли подеявшись»).
Даже знаменитая Заря-Заряница в славянской мифологии — прообраз Пречистой Девы.
А Вирджиния? Вот теперь настало время вспомнить о юном герцоге. Он, будучи ещё несовершеннолетним, влюбился в девушку с первого взгляда, увидев её катающейся на пони – тоже символично. И сразу решил жениться, за что был срочно увезён родителями.
Молодые поженятся — как только станет юноша совершеннолетним – и, как пишет автор, молодые очень любили друг друга. И никакой антитезы Старого и Нового Света…
И всё же, наверное, не только образом «наездницы» на пони привлекла Вирджиния юного герцога. Прежде всего — душевной чистотою, которая, судя по всему, присуща и её избраннику. Чистая душа – главное, что звучит в пророчестве.
Понятно, что Вирджиния не может «претендовать» на аллегорию Пречистой Девы. Однако снова вспомним нашу культуру – вернее – жития Святых Жен, среди которых были и замужние женщины, и вдовы во все времена — Феврония Муромская, Евфросиния Московская, Иулиания Лазаревская, Ксения Петербургская и великое множество других. Конечно, в ад они спускаться не могли, впрочем, как и Сама Пречистая – в ад сходил только Сам Спаситель.
Потому, скорее всего, подобный образ не мог появиться в лоне Православия — именно по причине «неканоничности». Но, снова говоря о «сверхнациональном», вспомним, что произведения Оскара Уайльда в России всегда любили и, если угодно, «ставили на русскую почву» — по крайней мере и эту повесть, и те произведения, о которых мы ранее говорили. Неслучайно же…
Потому обратимся к диалогу молодых супругов в финале:
« — Вирджиния, у жены не должно быть секретов от мужа.
— А у меня и нет от тебя никаких секретов, дорогой Сесл.
— Нет, есть,- ответил он с улыбкой.- Ты никогда не рассказывала мне, что случилось, когда вы заперлись вдвоем с привидением.
— Я никому этого не рассказывала, Сесл,- сказала Вирджиния серьезно.
— Знаю, но мне ты могла бы рассказать.
— Не спрашивай меня об этом, Сесл, я правда не могу тебе рассказать.
Бедный сэр Симон! Я стольким ему обязана! Нет, не смейся, Сесл, это в самом деле так. Он открыл мне, что такое Жизнь, и что такое Смерть, и почему Любовь сильнее Жизни и Смерти.
Герцог встал и нежно поцеловал свою жену.
— Пусть эта тайна остается твоей, лишь бы сердце твое принадлежало мне, шепнул он.
— Оно всегда было твоим, Сесл.
— Но ты ведь расскажешь когда-нибудь все нашим детям? Правда?
Вирджиния вспыхнула»…
Некая недосказанность? А может быть устремление не только к будущему, но и к чему-то более высокому, в «трёхмерное пространство» и время земное не вмещающееся…
Как не вспомнить здесь Слова Писания: «А теперь пребывают сии три: вера, надежда, любовь; но любовь из них больше».
Любовь, рождающая сострадания, помогла Вирджинии отмолить страшные грехи лорда Симона Кентервиля. Её чистая, бесстрашная душа.
И здесь о Главной Ценности Христианской – о Любви говорит погрязший во время земной жизни в страшных грехах, но Душою Чистою отмоленный призрак…
Повесть не «каноническая», конечно, но глубоко христианская…
(Продолжение следует)

Аудиофайл:
g-f-gendel-muzyka-na-vode-arija.mp3
Не возражаю против объективной критики:
Да

 

Прочли стихотворение или рассказ???

Поставьте оценку произведению и напишите комментарий.

И ОБЯЗАТЕЛЬНО нажмите значок "Одноклассников" ниже!

 

0
02:15
151
RSS
Нет комментариев. Ваш будет первым!