Открытое обсуждение - приглашаем всех участвовать

Открытое обсуждение - приглашаем всех участвовать

Друзья! Сегодня у нас очередной «Открытый микрофон», на котором мы все вместе обсуждаем стихи авторов сайта.

Предыдущее обсуждение было очень интересным, но по началу осторожным, в том числе и благодаря анонимности автора, сохранявшего интригу до самого конца.

На этот раз – без масок! Уважаемыйgeokostin отважно представил на ваш суд свои произведения, объединённые в один цикл.
Предлагаем делиться в комментариях своими впечатлениями и эмоциями, оценить стихи с точки зрения техники, настроения, смыслового содержания. Автор готов принять вашу критику и замечания.

Просим при обсуждении соблюдать Правила сайта, доброжелательность и вежливость. «Открытый микрофон» будет работать до 20.07. включительно.

Но первому предоставим слово автору, Георгию Костину:
«Решиться на эту «экзекуцию» меня сподвигнул затеянный мною проект «Отечество» Контуры его в уме я уже слепил, и почти всё, что можно сделать одному – сделал. Теперь по первоначальной задумке надобно переводить индивидуальное творчество в коллективное. Но тут у меня – непреодолимый комплекс: чтобы приглашать в свою бригаду Мастеров и работать с ними на равных, нужно самому быть Мастером. А я себя в поэтическом творчестве таковым не считаю. К тому же у меня в отличии от заслуженных Мастеров, каковых немало в клубе «Писатели за добро» — нет никаких поэтических регалий, у меня нет даже ни одного опубликованного стихотворения. А в экспресс-конкурсах, в которых принимал участие, занимал «почетные места на галерке». Но это и понятно: я пришел в поэзию из фотоживописи состоявшимся уже художником, но собственно поэтического мастерства еще не наработал. «Не набил руку» — как любят говорить живописцы…

Иными словами, я решился вынести свои «рифмованные мысли» на суд, чтобы, так сказать, пройти (или не пройти) ПОСВЯЩЕНИЕ В ПОЭТЫ. Мне нужен статус Мастера Поэзии, чтобы я мог на равных работать в проекте с другими Мастерами, и не комплексовал по поводу того, что «суюсь свиным рылом в калашный ряд». Ежели мне будет отказано в статусе профессионала, то все равно продолжу работать, как работал, а именно — в одиночку, и в статусе Любителя, что меня тоже вполне устраивает.

Я, конечно же, и сам знаю, что у меня не как у людей (поэтов). Но, к сожалению, а может быть и, наоборот, к счастью, это – следствие моей творческой манеры, сформировавшейся, когда работал в фотоживописи. Так что бить – можно наотмашь и даже ногами.:)) По крайней мере, дурь, если она во мне есть (а она скорее всего есть) – будет выбита. Постараюсь достойно держать удар, и обстоятельно отвечать на вопросы, если они появятся»

СТАНСЫ

+ + +

Летят судьбы моей из ночи утки —

их поутру охотники стреляют.

Они в стремительном полете умирают,

но успевают превратиться в незабудки,

и землю устилают лепестками.

Я лепестки ловлю: над ними плачу:

они расстрелянные ничего не значат.

Но их целую жаркими губами:

и лепестки словами оживают.

Как голубей, бросаю в небо… И полет

их продолжается, но мой обуглен рот

от жара жизни, воскресившей стаю…

+ + +

Ах, василёк, в сапожках изумрудных,

и шапка мОлодца лихая набекрень —

со мной встречает солнце; и весь день

меня сопровождает в мыслях чудных.

Мне думается радостно, легко

о том, что люди и цветы единый

под солнцем путь проделывают длинный,

чтоб отдавать земле своё тепло

любви ли, красоты, коль всё – от сердца…

А на земле – звон от шмелей и пчел!

Я нынче друга на всю жизнь нашел,

а василек во мне – единоверца.

+ + +

…И кисть в руке срослась с моей рукой;

и тела плоть, став плотью мирозданья,

проклевывает скорлупу страданья;

и Света луч, как жезл над головой —

указывает жизни направленье.

Иду туда. Скрипят мазки под кистью.

Холст вдохновенный – нежен и неистов.

И стон экстаза в сладости томленья –

как дирижер ласкает партитуру.

И музыка, и цвет – сонет гармоний:

словами укрощенный норов молний…

Я до безумия люблю свою натуру.

+ + +

«…я не хочу печалить вас ничем» —

вся жизнь моя в одну строку вместилась.

Что было наяву и что ночами снилось

вобрал в сей стих один вопрос: «Зачем

я жил, живу и буду жить, надеюсь?..»

И был ответ: «Чтоб не печалить вас.»

Я ухожу, и следом свет из глаз

моих уйдет. Но, право, не посмею

в вину, или в укор поставить это вам.

А буду вечно благодарен Богу

за то, что Он позволил хоть немного

надеяться, ведя нас в горний Храм.

+ + +

Во мне сначала не было меня,

но жизнь моя была во мне с Начала:

она текла средь жизней величаво,

в себе меня заботливо храня,

чтоб мною стать, когда настанет срок,

когда вдруг сам себя я осознаю,

и вмиг пойму, что я рожден для рая,

и что у жизни там, в раю – исток;

и что туда мне надо возвратиться,

чтоб круг замкнуть, Начало и Конец

в себе соединив; и под венец

Судьбой своей, как раем, насладиться.

+ + +

Невзгоды таят в слякоть, и капель

долбит настырно в камне свою точку,

а солнце пики о ресницы точит

и жмурится, вставляя в канитель

игриво пальцы, как в колеса – палки…

Но тяжела инерция печали:

еще вчера грачи на снег кричали,

сердились друг на друга в перепалке…

Как надоедлив снег в седой апрель!

Ну, изыди, пожалуйста!.. Услышан

был голос мой обледенелой крышей –

и в сердце грянула, как музыка, капель.

+ + +

Я, провожая взглядом журавлей,

осыпан золотом листвы. Лесная осень,

как мать – ребенка, мое сердце носит,

украв его у речек и полей.

Иду, по золоту ступая, сладко плачу…

Ах, Осень, Осень, как красив итог

всему тому, что сделать в жизни смог,

и что никак не сделать мог иначе.

Но почему нас покидают журавли,

предпочитая жить в полях чужбины?

Быть может, им неведомы глубины

той жизни, что в снегах с тобой нашли?

+2
15:25
356
RSS
15:47
+1
Елена, да, вы как всегда задали такую важную и нужную тему!!!
15:49
+2
Начну обсуждение и пока поделюсь самым первым впечатлением от всего цикла стихов. Читала вслух. Зацепило, особенно 2, 5, 6 и 7 — оказались мне более созвучны. Детальное осмысление и анализ потребуют времени, но уже сейчас можно ответить на главный вопрос — да, это поэзия, принадлежащая перу автора, как минимум стремящегося к Мастерству.
Надеюсь, что когда к обсуждению присоединятся остальные наши коллеги, мы вместе ответим на этот вопрос точнее:)
18:41
+2
Первое стихотворение написано в рамках аллегории. Но очень неуклюжее и противоречивое по смысловой загрузке.
«Летят судьбы моей из ночи утки — их поутру охотники стреляют. (Стреляют „охотники“ в судьбу? Так получается? Ведь написано, что летят утки моей судьбы…

Они в стремительном полете умирают,

но успевают превратиться в незабудки, (по моему мнению. здесь несуразица, и строка придумана ради рифмы… как в незабудки успевают превратиться уже подстреленные утки? Или это аллегория того, что судьба, пеплом подёрнутая, на земле превратилась в живительные цветы?)

и землю устилают лепестками. (Автор, незабудки не могут устилать землю лепестками до заморозков. Особенно, если они многолетники)

Я лепестки ловлю: над ними плачу: (с земли что ли, ловите ртом? Ведь написали, что они устилают (глагол настоящего времени) землю лепестками)

они расстрелянные ничего не значат. (здесь получается абракадабра — »расстрелянные, ничего не значат" — утки — лепестки незабудок — ничего не значат…, но ведь вы уже написали, что лепестки как символ возрождения чего-то, для чего была вообще эта строка?

Но их целую жаркими губами: (губами-оживают — «ми» — «ют» — не рифма

и лепестки словами оживают.

Как голубей, бросаю в небо… И полет (то поначалу были судьба-утки, сейчас уже превратились в голубей, которых полет «продолжается», автор не определился с пернатыми в стихотворении)

их продолжается, но мой обуглен рот

от жара жизни, воскресившей стаю… (так воскресла стая уток или голубей?)
Одним словом, над стихотворением надо ещё поработать, чтобы оно обрело более смысл и техничность. Успехов автору! А вот ваш «Василёк» — превосходный!
19:29
+1
Не хочу ни в одном пункте возражать, наоборот, говорю: спасибо за такое дотошное (пристальное) внимание. Но хочу пояснить, и тогда, полагаю, моя проблема высветится более отчетливо. Я это стихотворение писал, как живописец. А пребывая в качестве художника, вполне могу нарисовать в стиле, скажем, сюрреализма и как охотники стреляют в уток моей судьбы, и как эти утки превращаются в незабудки, а те в свою очередь превращаются в голубей, которые продолжают полет. А уж тем более — как лепестки незабудок, в которые превратились убитые в полете утки, — не дождавшись зимы, падают, кружась с неба на землю, и ЛГ ловит их губами, чтобы воскресить… Всё это легко может изобразиться на холсте… Но в этом, похоже и есть моя главная ошибка: что допустимо изображать на холсте, то в словарном (вербальном) варианте — выглядит нелепо. Но в любом случае, еще раз — спасибо.
21:16
+1
Георгий, весьма неплохо, даже очень!
Только мне кажется, что у вас получились не совсем стансы.
Я перевела одно из самых ранних произведений А.С. Пушкина — стансы, написанные на французском языке в Царскосельском лицее по заданию преподавателя словесности.
Стансы* (фр. stance от итал. stanza — остановка, помещение, комната) — лиро-эпическое произведение, состоящее из композиционно законченных строф, обособленных друг от друга. Это выражается в запрещении смысловых переносов из одной строфы в другую и в обязательности самостоятельных рифм, не повторяющихся в других строфах.
Потому союз «И» и другие связующие средства речи наверняка в стансах не приветствуются, так как связывают строфы.
Вот ссылка на мой перевод стансов Пушкина. Я старалась писать каждую строку, каждую строфу, логически закончив мысль, предложение.
www.stihi.ru/2019/03/10/674
У вас это кое-где получалось, а кое-где мысль продолжалась. Может быть я не права.
22:18
+2
Здравствуйте, Наталья. Конечно, я не буду настаивать, что это именно классические СТАНСЫ. Поскольку все они (а их у меня несколько десятков) вертятся вокруг одной главной мысли, но вроде как друг с дружкой не связаны. Это как бы я говорю об одном и том же, но с разных сторон. По мне — это разноцветные и разные камешки, из которых я пытаюсь сложить мозаику гармоничного узора. То есть — сделать то же самое, что делал в фотоживописи. Может кто мне и подскажет, как правильно назвать этот жанр.
Сходил по Вашей ссылке. Я ОЧЕНЬ люблю Пушкина, чувствую его как никого наверное из когда-либо живших поэтов. В Ваших переводах уловил самое главное — дух Поэта, или, как это сказать точнее — духовную ткань его изысканной поэтической плоти. Можно даже сказать, что это написал сам Пушкин, ранний, понятное дело. И, опять же как Пушкин, написал — дурачась…
00:14
Спасибо, Георгий и за адекватную реакцию на мою рецензию, и за то, что сходили по моей ссылке и прочли мой перевод Пушкина с французского, и за положительный отзыв на эту попытку стансов. Ваш жанр можно назвать мозаикой стихов, как и ваши фото-картины.
10:59
+2
А что? Это идея! МОЗАИКА. Просто — мозаика. Как жанр — вполне может иметь место. По крайней мере для меня… Спасибо за подсказку.
12:14
Ну да, вы и сами как личность и автор для меня мозаичны, начиная от галантного игривого и шутливого инкогнито в Игре-Буриме, затем обнажая боль в стихах, продолжив болезненно оппонировать в теме о Черном квадрате, раскрывшись потом в оригинальных и загадочных фото-коллажах, и наконец эти стансы — они прекрасны и многообразны, живописны.
Браво!
13:46
+2
Следует ли Вас понимать так, что я во всех своих перечисленных Вами проявлениях, пишу (созидаю) автопортрет? :)
21:52
Конечно! Именно автопортрет пишете в вашем авторском авангардном стиле, который очень лиричный и романтичный при всём многообразии образов и приёмов.
16:28
+1
Тысячу раз правы!
22:05
+2
Дорогой Георгий! Прежде всего, хочется сказать, что это стихи, нет никаких сомнений. Вижу хорошую работу с рифмой, порой такой незаезженной. Налицо своя философия сложившегося человека, которому есть что сказать. Наблюдается склонность автора к возвышенной лексике. Мне очень понравилось последнее творение из предложенного списка произведений. Замечательная светлая печаль — по настроению, философская грусть. Человек итожит прожитое *Ах, Осень, Осень, как красив итог всему тому, что сделать в жизни смог...* И мне понятны и близки завершающие строки:
Но почему нас покидают журавли,

предпочитая жить в полях чужбины?

Быть может, им неведомы глубины

той жизни, что в снегах с тобой нашли?*
Мне, как и Вам, тоже не совсем понятно, почему некоторые уезжают, улетают, как журавли. Видимо, не дошли до глубин нашей России. Добра Вам и Света, дорогой мой человек!
22:31
+1
Добрый вечер, Надежда, спасибо за «дорогого моего человека». Услышать такое из Ваших уст дорогого стоит, это, как «увидеть Париж и умереть» smile Одно хочу возразить: нет хорошей РАБОТЫ с рифмой, поскольку, уж простите мой поэтический дальтонизм, я их просто не замечаю: ни когда пишу, ни когда читаю, как свои, так и чужие стихи. Если что и вышло хорошо, то это — случайно. Но лично я считаю, что это мне Сам Господь нашептал на ухо :)
20:23
+1
Я поняла, что -это для Вас не работа.Чувство слова у Вас очень неплохое, поэтому с рифмой особо и не работаете, иногда все же глаголы проскальзывают, старайтесь избегать глагольных форм. Это показатель мастерства. А я вижу такое желание- стать настоящим мастером слова. Поэтому рекомендую после написания стихов, проверять ритм (я иногда писала Вам в личку), количество слогов, обороты речи и т.д. Т.е править стихи нужно и должно. А если печатать, то вообще с хорошим редактором. ( Если Вы хотите печататься).
12:32
+1
Надюша, у меня, похоже, есть давно написанный ответ на твой вопрос:
Отчего возвращаются птицы в родные пенаты,
Только стают снега и утихнут шальные метели?
Что зовёт их? Щемящее чувство утраты
Старых гнезд, из которых впервые взлетели?
Что их манит от тёплых морей синеоких,
От мечетей Стамбула и вечного Сфинкса?
Стёжки робких следов, словно первые строки
На листе первопутка, не смятом и чистом?
Или зёрна вкуснее в тяжёлых колосьях,
Или чище воды родниковые струи?
Кто-то крутит планеты невидимой осью,
Чтоб они возвращались на землю родную.
И ворвётся весна с перелетною стаей,
Разобьёт тишину сотней звонких аккордов.
Говорят, ностальгия проходит. Не знаю…
Я — как птица — вернусь.
Потому что свободна.
20:27
+1
Лена, очень тронуло. Красиво, образно, щемяще. Разместить нужно отдельным произведением.
10:28
+1
Мне очень понравилось второе — про василёк. Стройное, «ладно скроенное» поэтическое произведение. Мысли ясные, образы прекрасные, рифмы на месте, язык лёгкий. А завершающее

Я нынче друга на всю жизнь нашел,
а василек во мне – единоверца


вообще — восторг неописуемый.
Во всех остальных стихах лично для меня были и прекрасные «куски», интересные находки, и спорные места (и по форме, и по содержанию). Где-то взгляд запинался об орфографию и ударение, где-то — приходилось несколько раз перечитывать, чтобы вникнуть в мысль, которую хотел донести автор. Это не говорит о том, что стихи плохи. Просто наши картины мира в чём-то не совпадают. И Ваше вИдение, Георгий, обогащает моё новыми деталями, за что я Вам очень благодарна. Но то, что личность автора яркая и неординарная, видно невооруженным глазом. Как и то, что Вы — целостная натура со своей системой ценностей и уверенной жизненной позицией. А если учесть, что стихи Вы начали писать не так давно, можно только восхищаться Вашей разносторонней одарённостью и радоваться Вашим успехам и в этом направлении. Не останавливайтесь, Георгий, пишите, если душа того требует. У Вас всё для этого есть.
11:04
+1
Георгий, мне особенно понравилось последнее стихотворение! Очень! Наверное, потому что я сама люблю осень. Многие считают, что осень — это конец, время подводить итоги… Это не так. Это сон, прекрасный сон с метаморфозами. И обязательно наступит пробуждение — из куколок выпорхнут бабочки, луковицы вытянут цветоносы из-под снега… Так что осень — это время передышки. Так и в жизни человека. Разве старость — это конец. Нет! Это время оценить и взвесить, и решить закончить или продолжить, а может начать сначала?.. А журавли ведь тоже возвращаются всегда…
В первом я представила сразу, как незабудками плачут раненые утки — сердце, душа, тело. И, воскреснув от вселенской силы любви, улетают белыми голубями — чистыми, как ангелы. Творите и радуйте нас. С уважением к Вашему творчеству Ирина.
14:30
Ирина, уже было написал Вам ответ, а потом увидел, что он не отпечатался. Продублирую. Огромное Вам спасибо за то, что увидели во мне родственную душу. Но еще больше за то, как Вы протрактовали мое стихотворение об утках. Что мне теперь скрывать то: меня очень долго, можно даже сказать больше половины моей жизни расстреливали влет. И я выжил только потому, что научился превращать реальных «уток моей судьбы» в «словесных голубей»", и они уже в этом качестве продолжали свой полет. Эта рана у меня до сих пор кровоточит, она и поныне не зажила. И писать о том, что Больно — трудно, часто получается неуклюже. Пишется легко и, и не побоюсь этого слова, изысканно, когда все давно устоялось (по крайней мере, мне). Но ведь и к болезненным темам нужно как-то подступаться… Еще раз спасибо Вам огромное…
11:33
+1
Георгий, я не поэт, анатомировать стихи не могу, но просто, как читатель, скажу, что стихи прекрасные. И Ваша фраза «Я это стихотворение писал, как живописец...», подсмотренная мною в комментариях, просто сорвана с моих уст… Предположила, что Вы — художник. Спасибо Вам, я перечитывала несколько раз…
14:33
+1
Спасибо Вам, Анна! Но так ведь я и есть художник, точнее — фотохудожник. Посмотрите мои работы, которые на моей странице на сайте Союза Фотохудожников РФ.
11:53
+1
Что касается формы представленного поэтического цикла, то я всё же соглашусь с авторской позицией — его по праву можно назвать стансами.
Все признаки, характерные для этой стихотворной жанровой формы соблюдены.
Каждая 12-строчная строфа (да, явление редкое и потому несколько непривычное по сравнению с обычными четверостишиями), но автор справился с этой задачей) и формально, и логически обособлены друг от друга, содержат отдельную, самостоятельную идею, а рифмы в строфах не повторяются. При этом единый ритмический рисунок строф связывает их в целое произведение.
На лицо и присущие стансам лирическая медитативность (особенно в 4 и 5 строфах — «когда вдруг сам себя я осознаю»), элегия, сентиментальность во взгляде ЛГ на природу и человеческие отношения (это ярко проявляется в последней строфе: «Я, провожая взглядом журавлей, осыпан золотом листвы. Лесная осень, как мать – ребенка, мое сердце носит, украв его у речек и полей. Иду, по золоту ступая, сладко плачу…».
При этом все строфы не разобщены, у них есть общий смысловой стержень. Хотя последняя строфа предполагает возможность продолжения цикла, так как итог лирическим героем ещё не подведён.
12:28
+1
Средства выразительности и образы. Их в целом я бы отнесла к безусловным достоинствам произведения. Автор (не знаю, осознанно или нет) в каждой строфе использует определённый фонетический, звуковой ряд, придавая им (строфам) особое звучание. Так, в первой строфе это звуки «я», «у», «ю» — и мы слышим полёт птиц, колебания воздуха от движения крыльев. Строфа читается несколько нараспев, в отличие от второй, где, кажется, изумрудные сапожки василька отбивают чёткий, звонкий ритм ( повторяющийся звук «эр» создаёт это ощущение, ему вторят открытые «а» и «о»). В шестом — мягкое «л»в сопровождении лёгких «е» и «и» — текут, как тающий снег...
Что касается троп (изобразительно — выразительных средств), то автор использует их во всём многообразии (опять же не знаю — осознанно или интуитивно). Так, в первой строфе можно обратить внимание на голубей — аллегорию невинности, которых ЛГ выпускает в небо после поцелуя, даря им жизнь. И в то же время этот невинный поцелуй обжигает его самого — даря жизнь, любовь, мы сами часто выгораем...
В третьей и шестой строфе мы встречаем умело использованную антитезу (противопоставление) — яркое солнце и надоедливый, седой снег, нежность и неистовство, гармонию и вспышки молний.
Метафорами и олицетворениями наполнены все строфы. Здесь и привычные, традиционные (золото листвы, обугленный рот, седой апрель, течение жизни, музыка капели), так и оригинальные («а солнце пики о ресницы точит и жмурится, вставляя в канитель игриво пальцы» или «Лесная осень, как мать – ребенка, мое сердце носит, украв его у речек и полей»).
14:17
+1
Елена, огромное спасибо! Право, чес слово тронут. Если бы я загодя знал всё то, что Вы написали о моих стихах, то и не стал бы затевать это открытое обсуждение smile Но опять же скажу честно: все эти технические удачи у меня вышли случайно. Я уже говорил, что художественный подход у меня сложился гораздо раньше, чем когда я стал писать стихи. В фотоживописи, как и во всяком ИЗО нет рифм и стихотворного ритма. Но есть нечто единое (фундаментальное) для всех видов искусств — МУЗЫКА. У меня сначала в тотальной пустоте сознания начинает звенеть музыка, и я на эту музыку нанизываю, словно жемчужинки на нить — мысли и образы, Стараясь делать так, чтобы при всем этом музыка доминировала, более того — чтобы каждый образ, каждая мысль, а соответственно и каждое Слово усиливали эту музыку. Отсюда наверное — и удачный фонетический ряд. Но при всем этом мне, как и Вам, медведь наступил на ухо. Я совершенно не могу петь вслух :)
14:20
+2
Георгий, не соглашусь с вами:) Одна — две удачные находки — да, это случайность. Когда же они естественно вплетаются в целый стихотворный цикл и наполняют его особыми красками — это талант.
14:03
+1
Ого, я всё проспала! Оказывается, рубрика «рецензии» набирает обороты! Прочитала я «Стансы». захотелось разобрать их по буковкам, потому что произведение довольно интересное. Начну с первого двенадцатистишия, в следующие дни продолжу, если время будет.

Пятистопный ямб чередуется с шестистопным, оба с женской рифмой.
Каждые четыре строки этого двенадцатистишия имеют кольцевую рифму.
Рифма первой и четвёртой строки повторяется в девятой и двенадцатой строчке. Присутствуют пресловутые глагольные рифмы: стреляют-умирают. Но в данном контексте они незаметны, потому что за мыслью автора следить интересно и хочется простить ему этот грешок. лепестками-губами; полёт-рот — довольно примитивные рифмочки, зато плачу-значат мне понравилась.
Ритм выдержан. Досадная инверсия: «летят судьбы моей из ночи утки» (правильная расстановка: из ночи летят утки моей судьбы).

Надо бы поработать над знаками препинания. Не поняла, зачем после первой строки тире. После слова «незабудки» запятая не нужна, там вроде бы перечисление. Хотя, я не совсем уверена, являются ли однородными членами предложения «успевают превратиться» и «устилают». пусть кто-нибудь более грамотный нам подскажет. Два двоеточия в одном предложении — это что-то из ряда вон выходящее, я бы после «ловлю» поставила нормальну запятую. После «губами» тоже запятая. После «голубей» запятая не нужна.
Стихотворение-аллегория о тщетности многих человеческих усилий? Видимо, так. Нельзя сказать, что литературный герой страдает. Скорей, он стоит на созерцательной позиции и спокойно принимает жизнь во всех её проявлениях.

Аллегоричность задана автором с первой строчки: «Летят судьбы моей из ночи утки...» Сразу возникает интерес: почему герой отождествляет свою судьбу именно с утками? Почему не с гусями или, к примеру, воронами? Вторая строчка как-то успокаивает читателя: «их поутру охотники стреляют». Ах, вот в чём дело! Просто утки — наиболее распространённый объект охоты. Итак, в двух строках автор сумел рассказать нам о главной проблеме героя: человет строит судьбу, а некие нехорошие люди по утрам уничтожают плоды его усилий. Почему только по утрам? Наверное, это специфика его частной жизни.

«Они в стремительном полёте умирают, но успевают превратиться в незабудки». Нет вопроса, почему утки превращаются в незабудки: эти мелкие голубые цветочки являются символом верности, постоянства. В данном случае воспринимаю незабудку как символ стойкости героя.

Далее по тексту герой ловит лепестки и плачет над ними, сетуя, что они умерли и ничего уже не значат. Тогда возникает резонный вопрос: утки превратились в живые цветы, летящие с неба, или в лепестки? Может быть, лепестки отваливались в процессе полёта? Тогда почему же герой не стал ловить целые цветочки? Тем временем, он целует лепестки и те оживают словами. Итак, мы имеем три метаморфозы: утки превратились в незабудковые лепестки, потом в слова.

С интересом читаю дальше и представляю, как человек бросает слова в небо как голубей, то есть, кричит, глядя вверх. Полёт слов продолжается. Думаю, что здесь вкладывается высокий смысл: энергия слова, его влияние на собственную и чужие жизни и так далее. Последняя фраза подтверждает мои мысли: рот героя обуглен жаром (энергией) жизни, которая воскресила стаю. Вроде бы понятно, что это стая уток судьбы. Значит, слова, взлетающие к небу — это и есть утки судьбы, которых по утрам убивают охотники. Другими словами, человек ночами пишет стихи, а утром их кто-то уничтожает? Может быть, сам поэт смотрит трезвыми глазами на собственные произведения?

Да уж, аллегория закручена лихо. Думаю, что моё толкование может в корне отличаться от авторского, а другие читатели увидят что-то своё. В принципе, мне было интересно читать это стихотворение, несмотря на некоторые смысловые неувязочки.
15:00
+3
Здравствуйте, Ольга. Спасибо за Ваш обстоятельный анализ. Не знаю насколько корректно давать авторскую трактовку. Но кое какие моменты, полагаю, стоит прояснить. «Утки моей судьбы» это реальные помыслы и намерения: они летят из ночи (темноты и ничего). Точно так же летят из сплошной черноты на утренней зорьке и реальные утки, которых подстерегают, сидя в засидках, реальные охотники. И вовсе не обязательно, что они «нехорошие люди», они просто ОХОТНИКИ. Когда дробинки попадают в утку, то выбивают из неё перья, и эти перья похожи на лепестки, которые, кружась, падают на землю. Почему незабудки? Да. потому что на ум пришла именно эта рифма, И в данном контексте — почему бы и нет… Когда твои помыслы убивают влёт, это очень больно. Но чтобы сохранившаяся инерция полета не превратилась во фрустрацию, и не разрушила полностью изнутри ЛГ, то он превращает эти лепестки в словесных голубей, и таким образом убивает сразу двух зайцев: избегает фрустрации (саморазрушения) и продолжает полет, но уже в другом (замещенном) качестве. Да, и в вербальном пространстве ЛГ ОХОТНИКОВ уже нет…
15:15
+1
А боли я совсем не почувствовала. И последующего полёта героя тоже не увидела. Трагизм только в обугленных губах, но на этом тоже акцента нет. Просто обуглились и всё. Возможно, это мужской посыл, который мне не очень понятен. Мне бы побольше слёз и слюней, я же женщина ))))
Тогда непонятно, почему отстрел уток происходит только по утрам? Получается, помыслы и намерения возникают ночью и умирают только сутра. а в обед и вечером — либо никаких мыслей, либо всё получается без помех.
15:34
+1
Ольга, мне думается, что такие философские стихи, как у Георгия, не требуют излишней очевидности и обыденности, такой, как время отстрела реальных уток. Не всегда стоит препарировать вдохновение, как курочку или уточку:)
Не знаю, почему у многих вызвали вопросы именно утки? У меня сразу прошла параллель с Розенбаумом, с его «снова выстрел, только повезло опять не мне...», и всё встало на свои места.
Мне вот пятая строфа показалась гораздо сложнее, чем первая, по постижению смысла.
А мне, честно говоря, пришла в голову ночная утка, которая под кроватью. И произошло это потому, что первая строчка являет из себя предложение с неправильно расстановленными частями речи. «Летят моей судьбы НОЧНЫЕ утки» — это первое, что мне пришло в голову, когда продиралась сквозь неудобочитаемую первую строчку.
С другой стороны, я спрашиваю свои ощущения, и понимаю, что это не искусственное стихотворение, оно живое. И понимаю, что здесь спрятаны какие-то реальные выводы. Верю! Только веры мало, хочу ясности.
15:49
+1
Ольга, да и я надеюсь, что когда-нибудь напишу на эту же тему стихотворение, которое будет ясным. Пока же меня «душат внутренние слезы», которые, понятное дело, мешают ясности… А если и для меня не совсем ясно, то как же это может быть ясным для других…

Кстати, «ночная утка» точное замечание: именно такой финал и должен был ожидать ЛГ, если бы ему не удавалось превращать убитых уток в словесных голубей
Георгий, чувствуется глубина. Мало того, чувствуется и широта Вашей души. И талант налицо. И умение передать мысли на уровне образов есть. такой набор не у каждого человека присутствует.
Мне всегда казалось, что в русском языке расстановка слов свободная, а в поэзии она тем более не может подчиняться каким-то строгим правилам, а призвана давать эмоциональную окраску. Не представляю, что было бы, если все стихи писались по принципу: подлежащее — сказуемое — обстоятельство… Это всё равно что рисовать только чёрной краской на белом холсте, забыв про всю палитру. Но в этом и отличие настоящего художника слова, к которым относится Георгий.
Лен, я читала Ваши стихи и ни одной инверсии не заметила. Значит, можно, если сильно постараться.
16:13
+1
А зачем стараться, Ольга? Инверсия меняет интонацию стиха, расставляет приоритеты так, как видит автор. У меня их не так много, а вот поэзия Фета, Бродского на них, можно сказать, построена.
На самом деле, одно из достоинств представленных Георгием стихов, — то что ни дают такую богатую пищу для размышлений и обсуждений самых разных граней стихотворчества.
Бывают такие инверсии, которые работают на смысл. Но здесь не тот случай, как мне кажется. Думаю, что надо стараться, чтобы у читателей не возникали в головах ночные утки. Про достоинства — совершенно согласна!
15:36
Отстрел уток происходит по утрам, потому что утром (на зорьке) и начинается лёт уток. Так же как и на вечерней зорьке. И помыслы в моем контексте не умирают сами, а их убивают. Помыслы могут возникать всегда, но летят они из НОЧИ (пустоты, ничего) только утром. Ну, по крайней мере у меня так…
Аллегория могла бы обойтись без житейских нюансов.
например:
Летят моей судьбы хромые (немые, простые, смешные ит.д.) утки.
А их в полёте кто-то убивает. (Охотники в них радостно стреляют; Их всякие охотники стреляют; В них разные охотники стреляют; А их тупые сволочи стреляют и прочее. прочее)))))))
16:02
+1
Конечно, могла бы, а можно было бы вообще не писать это стихотворение. Но оно почему-то написалось, когда «отстрел уток» давно уже прекратился. То есть, как у Розенбаума «а утки летят высоко»… Но ведь написалось, и написалось именно так — и это для меня самого тайна…
Это хорошо, что написалось.
20:39
+1
Георгий, никогда не оправдывайтесь по поводу образов. Художник видит так, как он видит. И каждый видит то, что ему хочется видеть. Зависит от того, в каком небе летать.)))
15:31
Ну, тут как говорится, чем богаты тем и рады. И к сожалению, а может быть и к счастью (моему) я не женский угодник :)
С этим не поспоришь ))))
Комментарий удален
15:39
+1
Спасибо. Анжелика! Вы сказали самые главные слова, которые я и хотел услышать: а именно — о признании моего и поэтического мастерства. Спасибо Вам за это. Для меня, чес слово, это очень важно…
20:09
+1
Дорогой Георгий, Вы — поэт, потому что Ваши творения — это стихи. Не могу сказать, что уже мастер. Да и вряд ли кто-то здесь замахнется на *Вильяма нашего — Шекспира*.)))Мастерство еще будет расти и расти, оттачиваться. Дай Бог Вам времени побольше для оттачивания мастерства. У некоторых людей, абсолютных графоманов, убежденных, что они прекрасно владеют пером, этого времени, может быть, и больше — да только бесполезно все это. Можно написать классическим размером и правильным ритмом набор слов в рифму. Вам это, Слава Богу, не грозит. Ваша философия, видение мира, жизненный опыт, образность, чувство слова, несомненный талант — все это хорошая база для становления ПОЭТА.
Хотелось бы ещё немного поговорить о рифмах, как в обсуждаемых стихах, так и в целом.
В современном поэтическом мире есть два основных подхода (помимо традиционного, классического понимания рифмы).
Первый – это её отрицание или весьма вольное обращение, при котором достаточно либо простого совпадения последних звуков (мыЛА – рыдаЛА) или ассонансное звучание (безмОлвие – кОлокол). На мой взгляд, это приводит к тому, что доля белого стиха, безрифменного верлибра, берущего начало от традиционных русских сказаний и былин, значительно возрастает в современной поэзии.
Второе – поиск новых, оригинальных рифм. Начало этому процессу положили еще в начале XX века такие поэты, как Маяковский, Хлебников, Пастернак, а подхвачен он был Евтушенко, Вознесенским, Рождественским и др.
Все они успешно сочетали новаторские рифмы (у Бродского: витринах – внутри них, у Евтушенко: Россию – насильно) с привычными и кажущимися банальными грамматическими, что делало их стихи выразительными, а оригинальные находки служили смысловыми акцентами.
Из наших современников мне особенно нравятся такие находки у молодого талантливого автора из Подмосковья Романа Смирнова pisateli-za-dobro.com/users/286. Например:
«как страшен телевизор для гостей
без звука на канале новостей;
затёкшая нога; сквозняк; июль;
пельмени водянистые солью ль?»
или вот это:
«положены судьбы альденте
голодному веку на зуб
невидимый плащик надень ты
прикинься хотя бы что труп».
Сейчас принято ругать авторов за использование традиционных грамматических, особенно глагольных, рифм. Что скрывать, и мы все этим грешим, желая по неволе показать свою «продвинутость». Но такие рифмы не только имеют право на существование в современной поэзии, но и призваны решать множество важных для поэта задач, в том числе и потому, что удобны, просты и позволяют оттенить важные смысловые акценты.
Обратимся же к обсуждаемым нами Стансам Георгия Костина (см. следующий комментарий).
В Стансах много простых грамматических (то есть однородных) рифм:
стреляют – умирают,
изумрудных – чудных,
конец – венец и т.д.
Делают ли они стихи хуже для восприятия их общей идеи? Нет. За исключением, на мой взгляд, слишком примитивных: «ничем – зачем» и дважды рифмованной капели:
капель – канитель (отличная рифма) и капель – апрель (несколько избитая рифма, обесценивающая предыдущий вариант).

Наряду с этим у автора есть очень интересные находки:
кистью — неистов
начала – величаво
Богу – немного
и приведшая меня в восторг:
набекрень – день.

В целом же у Георгия, как я понимаю, не было задачи поразить читателя витиеватостью слога и рифмы. На первом плане у автора стоит смысл, который он вложил в свои Стансы. И, на мой взгляд, успешно справился с этой задачей.
Анализируя стихи Георгия, я всё время вспоминала мастер-класс, который провёл для нас в Варне И.Д. Гальперин, и его слова о смысловой поэзии.
Но, надеюсь, Иосиф Давидович поделится с нами своими мыслями в этом обсуждении.

А я хочу напомнить, что сегодня у нас последний день работы Открытого микрофона, спешите поделиться вашим мнением.
И ждём следующих смельчаков, готовых представить свои работы для дружеского разбора. Надеюсь, что в этот раз откликнутся прозаики, у которых есть шанс получить бесценные советы от ведущей рубрику Рецензии Анны Даниловой.
16:23
+2
Да, спасибо, за приглашение. Сначала хотел подробно обсудить строки, но потом увидел некоторые часто совпадающие стихотворные приемы, которые меня царапают. Например, обилие бесцветных, общеупотребительных слов-этикеток: чудный, жаркий и т.п. Рифмы в таком случае, как правильно заметила Елена, бросаются в глаза банальностью. Заметно, что автор художник, поэтому поясню примером из его области: художник когда, допустим, пишет маслом, не берет просто синий или зеленый цвет, а берет определенный, соответствующий его замыслам, тюбик, а то и вовсе пишет синее небо оттенками черной краски. А то, что автор-смысловик, так это еще больше облегчает его работу, позволяет с большой дотошностью продумать, чего от него требует импульс пришедшей первой строки. Думаю, это и есть работа поэта. А то, что Георгий Костин — поэт, у меня не вызывает сомнений, его настроения цельны и последовательны, он говорит не попусту, а из пережитого. Что же по поводу мастерства, то в поэзии его рост не имеет предела, думаю, в художественном ремесле — тоже.
22:31
+1
Спасибо, Иосиф Давыдович. Вы, как и все, обратили мое внимание на технику стихосложеия, на которую я прежде по поэтическому своему невежеству не особенно и обращал внимание, полагаясь исключительно на наитие. Теперь буду стараться избегать и банальных рифм, и слов-этикеток. Но я бы не сказал, что работа моя от это усложнится. А вот то, что она станет многократно интереснее (усложнилась художественная задача) — так это, думаю, будет точно. Да, конечно же, мастерство (совершенствование) в любой сфере не имеет границ. Но, полагаю, есть определенная планка — с которой начинается истинное искусство, и вот ниже этой планки уже никак нельзя. А только — выше и выше… Но что же буду стремиться. По крайней мере импульс к этому стремлению я получил. Спасибо еще раз за это.
22:58
+1
Друзья, подошло к концу наше очередное (и, надеюсь, становящееся традиционным) открытое обсуждение в рамках рубрики «Рецензии. Школа поэтического мастерства».
Насколько интересны были представленные на разбор стихи, настолько многогранным получилась наша дружеская дискуссия. Уверена, что автор — geokostin — уважаемый Георгий, получил ответы на волновавшие его вопросы.
А мы все ещё раз убедились, что критика — это совсем не больно и не страшно, особенно если она высказана единомышленниками в доброжелательной манере, как у нас.
Во вторник приглашаем вас принять участие в открытом обсуждении в рамках «Семинаров по прозе», с ведущей Анной Даниловой. На ваш суд будет представлен рассказ автора «в маске». А вот снимет он её или нет, мы узнаем по завершению разбора.
14:09
+1
Думаю, что художники и поэты очень похожи во многом: недаром многие поэты были художниками или, по крайней мере, рисовали профили на листах со своими стихами. Хорошо, что до сих пор существуют подобные примеры, пусть даже и в обратном порядке.
18:20
+1
Успел заметить, что все интересные мероприятия на сайте уже почти заканчиваются к тому моменту, когда я в Москве к ним хочу подключиться. Поэтому — кратко.
1. Поэтично. 2 Не стансы, но это и не важно ). 3. Лучшие. на мой взгляд работы из подборки — № 2, 7, 3 ( рейтинг мой). 4. По инструментарию: пишите, мой друг, как пишется вам! Сам Александр Сергеевич не боялся глагольных рифм. Главное, «не пересаливать». 5. Есть, разумеется, ряд замечаний по тексту и у меня, грешного, но вам их столько сегодня набросали, что хватит надолго. Свои придержу при себе. 6. Успеха вам, Георгий, и на ниве поэтической!.. Качествами необходимыми для того, чтобы не считать лишь только скромным слушателем и читателем в компании стихотворцев, вы обладается в достатке. Это — ответ на ваш вопрос.
Игорь, сейчас сообщения о новых публикациях на сайте приходят на почту, в том числе ссылки на еженедельное расписание рубрик. По разделу «Рецензии» стараюсь всем рассылать информацию в личных сообщениях. Следите за анонсами на главной странице сайта. В любом случае. даже если и с опозданием, любое мнение нам дорого!
19:04
Лена, спасибо, я, разумеется, получаю и прочитываю эти рассылки.
Но сегодня у нас пятница — рабочий день.
По европейскому времени я зашел на огонёк в 17 00, по московскому в 18 00.
С интересом почитал дискуссию.
В режиме он-лайн никак не получается поучаствовать из Москвы.
Увы…
Так эта дискуссия не сегодняшняя:0 а июльская…
21:46
Вот те раз! pardon Все одно — интересно было почитать!