Перевод из Эвы Штриттматтер. Январь

За грань непознанного глядя,

Нелегко сдержать страх.
Всё ж реют нынче облака.
И ветер сумрак ткёт в сосновых прядях.
Под самым небом. День поблек слегка.
Чернеют тени гуще.
Освещенье мягче.
Потом наступит ночь. Сейчас январь.
И дни больны. А жизнь всё жарче
За годом год жжёт календарь.
Январь.

Januar

 

Прочли стихотворение или рассказ???

Поставьте оценку произведению и напишите комментарий.

И ОБЯЗАТЕЛЬНО нажмите значок "Одноклассников" ниже!

 

0
20:46
459
RSS
Нет комментариев. Ваш будет первым!