Рецензия на рассказ Ирины Коробейниковой "Рыжей лисицей..."
«Осень рыжей хитрой лисицей, однажды проникнув в сердце, поселиласьтам навсегда. Ее звали Любовь». Не поняла, так это осень поселилась всердце или любовь? Столько метафор сразу. Смотрите, осень — как хитраялисица. И осень, она же — любовь.
«А ко мне пришла в сентябре желтыми кленовыми листьями, каплями грустного дождика на окне и туманным плащиком серого утра. За это я и полюбила ее, свою Лисицу». Не поняла,за что героиня полюбила любовь. За дождь и туман? И почему ко всемостальным любовь приходит весной? Далеко не всегда…
«Ему удалосьна время завуалировать серую действительность сиреневым атласом мая,бархатом заботливых прикосновений, ароматом прощального парфюма». Пробархат прикосновений и прощальный парфюм понимаю. Но сиреневый атласмая… Нет. Быть может, постель была из сиреневого атласа? Или это ужслишком смелое мое предположение? Но чем он (атлас)напомнил весну, май?Цветом?
«А потом с разбега бросилась в бездну страсти, ушла,погрузилась как в омут с головой…» Вероятно, у героини произошло некоесмещение ценностей, и она заменила любовь на страсть. И занималась этимдо седых волос.
«И теперь ты решила остаться со мной, моя Лисица.Старая и мудрая ходишь около, присматриваешь слегка подслеповатыми глазами, трешься поредевшей и слегка посеревшей шубой. С тобою вместеседеет и моя голова». А на этот раз лисица — это что или кто? Любовь или осень жизни? Старость?
Вернусь к самому началу рассказа. «Осеньрыжей хитрой лисицей, однажды проникнув в сердце, поселилась тамнавсегда. Ее звали Любовь».
Получается, что осень — как символкрасоты, но, одновременно, и увяданья (согласитесь) поселилась в сердцегероини навсегда. Почему? Особое восприятие жизни? И она же почему-то —любовь.
Рассказы-метафоры, настроенческие зарисовки — прекрасный инструмент для передачи эмоций, настроения, чувств. Однако, это не такой и простой жанр, как это может показаться сначала. Это должен быть концентрат и чувств, и красок, и впечатлений, и мысли. Помимо красок,которые автору удались, как и сама живопись языка, надо бы выдержать какую-то основную идею, образ. Думаю, если немного подправить, то всеполучится замечательно.