Ричард Олдингтон Могилы живых

Ричард Олдингтон

(1892 – 1962)

Могилы живых

Морозной ночью, когда пушки спокойны,

Я, прислонясь к откосу

Окопа, сочинял хокку

О луне и цветах и о снеге.

Но снующие тенью толстые крысы,

Разжиревшие на человеческом мясе,

Наполнили меня омерзительным ужасом.

Richard Aldington

Living Sepulchres


One frosty night when the guns were still

I leaned against the trench

Making for myself hokku

Of the moon and flowers and of the snow.

But the ghostly scurrying of huge rats

Swollen with feeding upon men’s flesh

Filled me with shrinking dread.

Не возражаю против объективной критики:
Да

 

Прочли стихотворение или рассказ???

Поставьте оценку произведению и напишите комментарий.

И ОБЯЗАТЕЛЬНО нажмите значок "Одноклассников" ниже!

 

+1
12:55
213
RSS
Нет комментариев. Ваш будет первым!