Сладость марципана
Приятно возвращаться вечером, зная, что ждёт тебя номер в атмосферном отеле. Особенно, если этот путь проложен из Музея марципана города Калининграда. Тихая улочка с каменной брусчаткой встречает тебя и вот уже виднеются гостеприимные двери латунного цвета с прозрачными стеклами. А за ними коридор, словно ход конем в шахматах, выстланный мягкими ковровыми дорожками в неброского цвета и ведущий к дверям комфортного лифта. Плавно и энергично техника поднимает на нужный этаж, несколько шагов до двери, лёгкое движение карточки-ключа и вот уже он- однокомнатный номер,- достаточно просторный для маленького отеля: квадратный, с высокими потолками, в теплых, коричневых тонах. Чисто, аккуратно и уютно- всё необходимое и ничего лишнего.
А дальше был беспечный разговор и импровизированный ужин- чай и батончик марципана. Чистая постель приняла в свои объятия двух утомлённых путников. И около двадцати трёх часов ночи от порыва балтийского ветра в окно постучал рослый клён и листвой прошелестел напоминание:
«Завтра вы поедете на море!»
И перед засыпанием эта мысль разлилась сладостью марципана во рту.
Прочли стихотворение или рассказ???
Поставьте оценку произведению и напишите комментарий.
С уважением.
путь проложен из Музея марципана города Калининграда — это как строка из неудачного путеводителя, ИМХО.
Дать ссылку на сеттинг можно как-то лиричнее, например, когда идёшь по улочкам Калининграда из Музея марципана.
Редактор же не должен обрабатывать весь текст (он не огранщик, а, скорее, шлифовщик и полировщик), и поэтому автору не стоит перекладывать на него свои обязанности. Иначе это будет уже текст, написанный другим человеком. Свои алмазы стоит шлифовать самостоятельно
Это очевидно. Но давайте углубимся в писательское мастерство. Чтобы шлифовать алмаз, нужно сначала им разродиться. А чтобы шлифовать, нужно иметь в уме образ идеальной шлифовки (своего рода ритм, размер, а в поэзии и способ рифмовки), который изначально заложен в необработанном алмазе. Вся эти качества заложены в пластичной прозе. Профессиональный писатель, шлифуя свой алмаз, оглядывается исключительно на внутренние качество этого алмаза. Точно так же поступает и профессиональный редактор. Он в первую очередь входит в пластику прозы, оглядывает её изнутри, и потом уже своим сторонним взглядом указывает автору, где его пластика не дотянута. но именно пластика, то есть алмаз.
В приведенном Вами примере (цитирую Вас) «поэтому автору не стоит перекладывать на него свои обязанности. Иначе это будет уже текст, написанный другим человеком» — или редактор не профессионал, или автор не дорос до сотворения пластики, или, что скорее всего, не профессионалы оба.
Ну, а что касается "«недохвалить или перехвалить» — это не ко мне. Я педагогической детальностью в писательской среде не занимаюсь.