Поэзия
Пятый сборник стихов "Вы услышьте меня, небеса", 2020 г.
Для того, чтобы нас услышали небеса, не стоит подниматься на самую высокую вершину мира или лететь в космос — достаточно представить себе Собеседника и можно вслух, а можно мысленно обращаясь к Нему, сказать то, что тревожит душу, не дает покоя. Во-первых, вам станет легче от этого, с души падёт камень замкнутости и скованности поступков, являющимися толчком духовного начала. Во-вторых, если вас не услышат (опять таки, по вашему мнению), вы уже построили первую ступень в той бескрайней лестнице к высшему сознанию, как минимум, к позиции «пятого измерения», с которой вы увидите наш мир совершенно в другом ракурсе, даже себя в нём. И если верна «теория струн», то седьмое измерение дает нам слияние личности с душой. Да, это трудно представить, не говоря уже о том, что существуют еще более сложные 8-е, 9-е и 10-е измерения. И с той же «ступени» седьмого измерения, если верить ученым, человек живущий в 7-м измерении — Живет в постоянном счастье и любви, которое не зависит от внешних факторов. Счастье — это не имеет начала и конца, оно вечное. Оно всегда есть.
А кто не хочет быть счастливым? А в чём же тогда счастье? Лично моё мнение такое — чем больше мы в своих действиях будем прислушиваться, не только к голосу разума, но и голосу души, то тогда может получиться замечательный симбиоз желаний биологических потребностей и материальных ценностей, разумности и духовности их воплощения на вашем жизненном пути. Вы услышьте меня, небеса! Если мы будем искренни в своих обращениях, то Всевышний обязательно нас услышит, протянет руку помощи и, если, наши мольбы о прощении будут, также от сердца и искренни, то можем рассчитывать на прощение, духовную свободу и благодать Божью.
Будьте счастливы, друзья мои! Я прошу об этом Господа. Вы услышьте меня, небеса!
С уважением, Александр Иванченко.
Для того, чтобы нас услышали небеса, не стоит подниматься на самую высокую вершину мира или лететь в космос — достаточно представить себе Собеседника и можно вслух, а можно мысленно обращаясь к Нему, сказать то, что тревожит душу, не дает покоя. Во-первых, вам станет легче от этого, с души падёт камень замкнутости и скованности поступков, являющимися толчком духовного начала. Во-вторых, если вас не услышат (опять таки, по вашему мнению), вы уже построили первую ступень в той бескрайней лестнице к высшему сознанию, как минимум, к позиции «пятого измерения», с которой вы увидите наш мир совершенно в другом ракурсе, даже себя в нём. И если верна «теория струн», то седьмое измерение дает нам слияние личности с душой. Да, это трудно представить, не говоря уже о том, что существуют еще более сложные 8-е, 9-е и 10-е измерения. И с той же «ступени» седьмого измерения, если верить ученым, человек живущий в 7-м измерении — Живет в постоянном счастье и любви, которое не зависит от внешних факторов. Счастье — это не имеет начала и конца, оно вечное. Оно всегда есть.
А кто не хочет быть счастливым? А в чём же тогда счастье? Лично моё мнение такое — чем больше мы в своих действиях будем прислушиваться, не только к голосу разума, но и голосу души, то тогда может получиться замечательный симбиоз желаний биологических потребностей и материальных ценностей, разумности и духовности их воплощения на вашем жизненном пути. Вы услышьте меня, небеса! Если мы будем искренни в своих обращениях, то Всевышний обязательно нас услышит, протянет руку помощи и, если, наши мольбы о прощении будут, также от сердца и искренни, то можем рассчитывать на прощение, духовную свободу и благодать Божью.
Будьте счастливы, друзья мои! Я прошу об этом Господа. Вы услышьте меня, небеса!
С уважением, Александр Иванченко.
Ссылка на произведение на www.litres.ru:
https://www.litres.ru/aleksandr-ivanchenko-15319472/vy-uslyshte-menya-nebesa-stihi/
Четвёртый сборник стихов "По фазам лун настроит лад душа, 2019 г.
Уважаемый читатель я осмелился предоставить на Ваш суд четвёртый сборник своих стихов. Эти стихи, как и стихи, вошедшие в предыдущие два сборника, охватывают творческий период, протяженностью в девять месяцев. С чем ассоциируется нам с временным отрезком, в течение которого вынашивается младенец в чреве матери. Возможно, что это просто совпадение. Но может быть в этом скрыто что-то закономерно объясняющее сначала зарождение, затем вынашивание и, наконец-то, само рождение стиха, цикла стихов, сборника.
Напомню, сборник называется «По фазам лун настроит лад душа». А-то, что душа может своими фибрами выдавать различные поэтические лады — в этом и стоит Вам, мой уважаемый читатель или убедиться, или опровергнуть это моё утверждение. Надеюсь, что читатель, относящих себя к первой категории, после прочтения стихов, будет больше, чем несогласных с ними. Приятного прочтения и всех Вам благ, уважаемый читатель. Буду рад Вашим отзывам и комментариям.
Уважаемый читатель я осмелился предоставить на Ваш суд четвёртый сборник своих стихов. Эти стихи, как и стихи, вошедшие в предыдущие два сборника, охватывают творческий период, протяженностью в девять месяцев. С чем ассоциируется нам с временным отрезком, в течение которого вынашивается младенец в чреве матери. Возможно, что это просто совпадение. Но может быть в этом скрыто что-то закономерно объясняющее сначала зарождение, затем вынашивание и, наконец-то, само рождение стиха, цикла стихов, сборника.
Напомню, сборник называется «По фазам лун настроит лад душа». А-то, что душа может своими фибрами выдавать различные поэтические лады — в этом и стоит Вам, мой уважаемый читатель или убедиться, или опровергнуть это моё утверждение. Надеюсь, что читатель, относящих себя к первой категории, после прочтения стихов, будет больше, чем несогласных с ними. Приятного прочтения и всех Вам благ, уважаемый читатель. Буду рад Вашим отзывам и комментариям.
Ссылка на произведение на www.litres.ru:
https://www.litres.ru/aleksandr-ivanovich-ivanchenko/po-fazam-lun-nastroit-lad-dusha-stihi/
Сборник стихов "Счастье жить", 2018 г. издания является третьим авторским сборником стихом, написанных в период девяти месяцев 2018 года. Тематика стихов самая разнообразная.
Кто может со мной поспорить, что жизнь не является самым большим счастьем для человека? Пожалуй, таких не найдётся. И особенно человек начинает ценить её, когда уже прожил большую половину и появляется желание меньше транжирить её драгоценные дни, стараясь оставить о себе добрую память. В книге, как и в предыдущих сборниках, стихи размещены по тематическим циклам. Приятного прочтения, уважаемые читатели. Будьте счастливы! Любите жизнь.
Кто может со мной поспорить, что жизнь не является самым большим счастьем для человека? Пожалуй, таких не найдётся. И особенно человек начинает ценить её, когда уже прожил большую половину и появляется желание меньше транжирить её драгоценные дни, стараясь оставить о себе добрую память. В книге, как и в предыдущих сборниках, стихи размещены по тематическим циклам. Приятного прочтения, уважаемые читатели. Будьте счастливы! Любите жизнь.
Ссылка на произведение на www.litres.ru:
https://www.litres.ru/aleksandr-ivanchenko-15319472/schaste-zhit-sbornik-stihov/
Новый, четвёртый по счёту, сборник стихов и песен Надежды«Дорогу осилит идущий» подготовлен и издан редакционной командой МСП (КМ) и нашего сайта.
Перед нами задушевный и доверительный монолог о главных ценностях бытия: о судьбе сильной и мудрой женщины, о верных друзьях и любимых мужчинах, о родном Поморье.
В сборник также включена песенная поэзия Надежды Кубенской.
Перед нами задушевный и доверительный монолог о главных ценностях бытия: о судьбе сильной и мудрой женщины, о верных друзьях и любимых мужчинах, о родном Поморье.
В сборник также включена песенная поэзия Надежды Кубенской.
Ссылка на произведение на www.litres.ru:
https://ridero.ru/books/dorogu_osilit_idushii_4/
"Дань любви" - книга авторских стихов за период 2017 г., изданная в 2018 г. В сборник вошли произведения гражданской, любовной, патриотической, философской лирики.
Сборник стихов «Дань любви» — это вторая моя книга. Первый сборник стихов «Полёт души» издан в этом же году. В этот сборник вошли стихи за последний год и более ранние, не вошедшие в предыдущий сборник. Тематика стихов сборника разная, но красной нитью через все поэтические циклы проходит Любовь. Я благодарен Господу за возможность испытывать это прекрасное чувство и быть счастливым. Любовь к Родине, природе, женщине, родным и незнакомым людям — вот все, чему я отдаю дань в этом сборнике.
Сборник стихов «Дань любви» — это вторая моя книга. Первый сборник стихов «Полёт души» издан в этом же году. В этот сборник вошли стихи за последний год и более ранние, не вошедшие в предыдущий сборник. Тематика стихов сборника разная, но красной нитью через все поэтические циклы проходит Любовь. Я благодарен Господу за возможность испытывать это прекрасное чувство и быть счастливым. Любовь к Родине, природе, женщине, родным и незнакомым людям — вот все, чему я отдаю дань в этом сборнике.
Ссылка на произведение на www.litres.ru:
https://www.litres.ru/aleksandr-ivanovich-ivanchenko/dan-lubvi-stihi/
Сборник авторских стихов, издание 2017 г., включает самые ранние стихи, если можно назвать так стихи человека в 50-летнем возрасте. Хоть тематика поэзии разнообразна, но преобладающими являются любовная и философская лирика. Сборник включает в себя три патриотические поэмы военной тематики.
https://www.litres.ru/aleksandr-ivanchenko-10695000/polet-dushi-poemy-i-stihotvoreniya/
https://kartaslov.ru/книги/Александр_Иванченко_Полет_души_Поэмы_и_стихотворения/3
https://www.litres.ru/aleksandr-ivanchenko-10695000/polet-dushi-poemy-i-stihotvoreniya/
https://kartaslov.ru/книги/Александр_Иванченко_Полет_души_Поэмы_и_стихотворения/3
Поэтический сборник Галины Шубниковой вышел в издательстве «Аверс» г.Киров в апреле 2021 года.
Приобрести книгу можно через автора.
"Поэзия Галины Шубниковой — открытая, экстравертная, яркая, ясная, земная, природная, полная света и тепла. Это человеческое тепло драгоценно. Его важно не растерять. Работая над поиском единственного, точного слова, важно не утратить полета мысли, огня живого чувства, спектра эмоций, что наполняют и заполняют, как звезды галактику, весь объем стихотворения."
Елена Крюкова,
поэт, прозаик, искусствовед, член Союза писателей России, член Творческого Союза художников России, профессиональный музыкант
Приобрести книгу можно через автора.
"Поэзия Галины Шубниковой — открытая, экстравертная, яркая, ясная, земная, природная, полная света и тепла. Это человеческое тепло драгоценно. Его важно не растерять. Работая над поиском единственного, точного слова, важно не утратить полета мысли, огня живого чувства, спектра эмоций, что наполняют и заполняют, как звезды галактику, весь объем стихотворения."
Елена Крюкова,
поэт, прозаик, искусствовед, член Союза писателей России, член Творческого Союза художников России, профессиональный музыкант
Сборникът съдържа 18 разказа на социална тематика и 3 стихотворения.
:)
:)
Ссылка на произведение на www.litres.ru:
https://www.facebook.com/%D0%91%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%87%D1%8A%D1%82-%D0%BD%D0%B0-%D0%BA%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8-106529804747308
Христо Ботев (болг. Христо Ботев); настоящее имя Христо Ботёв Петков, болг. Христо Ботьов Петков; родился 6 января 1848 г. (25 декабря 1847 г. по старому стилю) в г. Калофер; погиб — 2 июня 1876 г. близ горы Враца — болгарский поэт, революционер и национальный герой. Один из «четырёх великих» (Четеримата големи) лидеров болгарского движения освобождения от Османского ига, в числе которых ещё Георгий Стойков Раковский, Любенн Каравелов и Васил Левский.
В своём творчестве Христо Ботев ориентировался на стихи русских революционных демократов (прежде всего Некрасова), его вдохновляла также Парижская коммуна. Некоторые стихотворения проникнуты элегическим настроением, некоторые — революционным пафосом. Одно из самых популярных его стихотворений — баллада «Хаджи Димитр». В 1885 г. день гибели Х. Ботева (2 июня) был объявлен праздником («День Ботева»), в 12 часов в этот день каждый год гудком сирен отмечается память тех, кто пал за независимость Болгарии.
Христо Ботев. Хаджи Димитр. Перевод с болгарского
Жив всё же, жив он! Там на Балканах
Вздохам предсмертным внемлют вершины.
Кровь пузырится. Грудь в страшных ранах
Юноши с силой духа мужчины...
От автора
История создания этой книги-перевода началась летом 2019 года при проведении I Международного конкурса - фестиваля литературных переводов с болгарского языка «Москва – Варна», организаторам которого выражаю искреннюю благодарность за толчок к переводу с болгарского языка, особенно Наталье Ивановой и Елене Асатуровой.
Благодарю Красимира Георгиева за поддержку и размещение моих переводов стихов Христо Ботева на своей страничке на портале Стихи.ру.
Особая благодарность Всеволоду Кузнецову за конструктивную критику, которая мне очень помогла.
Сергей Фомин.
Книга опубликована в издательстве Ридеро в электронном и печатном виде.
Ссылка на сайт в Ридеро, где можно с ней ознакомиться, скачать и\или заказть по старинке в печатном виде:
https://ridero.ru/books/poeziya_18/
Электронная читалка:
https://ridero.ru/books/widget/ poeziya_18/
Страничка автора со всеми опубликованными книгами:
https://ridero.ru/author/fomin_sergei_xscjk/
Свободный доступ к тексту на сайте МСП литературного клуба «Писатели за добро»:
http://pisateli-za-dobro.com/hristo-botev-poezija-perevod.html
В своём творчестве Христо Ботев ориентировался на стихи русских революционных демократов (прежде всего Некрасова), его вдохновляла также Парижская коммуна. Некоторые стихотворения проникнуты элегическим настроением, некоторые — революционным пафосом. Одно из самых популярных его стихотворений — баллада «Хаджи Димитр». В 1885 г. день гибели Х. Ботева (2 июня) был объявлен праздником («День Ботева»), в 12 часов в этот день каждый год гудком сирен отмечается память тех, кто пал за независимость Болгарии.
Христо Ботев. Хаджи Димитр. Перевод с болгарского
Жив всё же, жив он! Там на Балканах
Вздохам предсмертным внемлют вершины.
Кровь пузырится. Грудь в страшных ранах
Юноши с силой духа мужчины...
От автора
История создания этой книги-перевода началась летом 2019 года при проведении I Международного конкурса - фестиваля литературных переводов с болгарского языка «Москва – Варна», организаторам которого выражаю искреннюю благодарность за толчок к переводу с болгарского языка, особенно Наталье Ивановой и Елене Асатуровой.
Благодарю Красимира Георгиева за поддержку и размещение моих переводов стихов Христо Ботева на своей страничке на портале Стихи.ру.
Особая благодарность Всеволоду Кузнецову за конструктивную критику, которая мне очень помогла.
Сергей Фомин.
Книга опубликована в издательстве Ридеро в электронном и печатном виде.
Ссылка на сайт в Ридеро, где можно с ней ознакомиться, скачать и\или заказть по старинке в печатном виде:
https://ridero.ru/books/poeziya_18/
Электронная читалка:
https://ridero.ru/books/widget/ poeziya_18/
Страничка автора со всеми опубликованными книгами:
https://ridero.ru/author/fomin_sergei_xscjk/
Свободный доступ к тексту на сайте МСП литературного клуба «Писатели за добро»:
http://pisateli-za-dobro.com/hristo-botev-poezija-perevod.html
Ссылка на произведение на www.litres.ru:
https://ridero.ru/books/poeziya_18/
В сборнике Ольги Которовой «Приз» особое настроение на каждой странице. Стихотворения, написанные в легкой шутливой манере, с юмором и толикой самоиронии, чередуются с вдумчивыми, серьезными произведениями, проникнутыми грустью, ностальгией и многочисленными вопросами. Как листочки календаря, они сменяют друг друга, создавая вереницу дней, выстраиваясь в череду знакомых читателю переживаний. О семейной жизни, о любви и отношениях, о бытовых проблемах и возрасте, о родителях и детях, о смысле жизни и скоротечности времени, обо всем, что волновало, волнует и будет волновать всегда, говорит писательница простыми словами, раскрывая сердце, его тайны, надежды и желания.
Ссылка на произведение на www.litres.ru:
https://knigi-market.ru/priz-olga-kotorova/
В третий авторский сборник «Анатомия подсознания» вошли стихотворения, написанные автором в 2019—2020 гг.
"Новая книга стихов Елены Асатуровой — настоящий женский роман с завязкой, историей, развязкой и эпилогом — сказывается опыт написания детективной прозы". (И. Гальперин)
"Новая книга стихов Елены Асатуровой — настоящий женский роман с завязкой, историей, развязкой и эпилогом — сказывается опыт написания детективной прозы". (И. Гальперин)
Ссылка на произведение на www.litres.ru:
https://ridero.ru/books/anatomiya_podsoznaniya/
«Ты не куплена словом «шопинг»,
ты не съедена словом "ланч"...»
МКС-81. Стихи / Владимир Ильичев (Сквер). — Издательские решения, 2020. — 98 с. ISBN 978-5-0051-6269-4
«МКС-81» — сборник стихотворений, опубликованных в 2013–2017 гг. «МК-Сетературой» (спецпроект «Московского Комсомольца»).
С появлением Интернета неотъемлемой и значительной частью культурного пространства стала сетевая литература (сетература), и этот факт послужил предпосылкой создания в 2011 году спецпроекта на сайте «Московского Комсомольца» — одной из центральных газет России. «Никаких самопубликаций» и «Все жанры хороши кроме скучного» — такими принципами руководствовались инициаторы проекта, взяв смелый ориентир на заслуживающие внимания произведения современных поэтов и прозаиков, несмотря на разрастающийся поток сетевого самиздата, прозрачностью отнюдь не отличающегося.
«МК-Сетература» подарила русскоязычным литераторам шанс «не затеряться в толпе», и не зря: пусть проект отошёл сейчас в тень, однако свершённые встречи с читателями были своевременны, важны, а порой, может быть, судьбоносны.
ты не съедена словом "ланч"...»
МКС-81. Стихи / Владимир Ильичев (Сквер). — Издательские решения, 2020. — 98 с. ISBN 978-5-0051-6269-4
«МКС-81» — сборник стихотворений, опубликованных в 2013–2017 гг. «МК-Сетературой» (спецпроект «Московского Комсомольца»).
С появлением Интернета неотъемлемой и значительной частью культурного пространства стала сетевая литература (сетература), и этот факт послужил предпосылкой создания в 2011 году спецпроекта на сайте «Московского Комсомольца» — одной из центральных газет России. «Никаких самопубликаций» и «Все жанры хороши кроме скучного» — такими принципами руководствовались инициаторы проекта, взяв смелый ориентир на заслуживающие внимания произведения современных поэтов и прозаиков, несмотря на разрастающийся поток сетевого самиздата, прозрачностью отнюдь не отличающегося.
«МК-Сетература» подарила русскоязычным литераторам шанс «не затеряться в толпе», и не зря: пусть проект отошёл сейчас в тень, однако свершённые встречи с читателями были своевременны, важны, а порой, может быть, судьбоносны.
Ссылка на произведение на www.litres.ru:
https://www.litres.ru/vladimir-ilichev-skver/mks-81-stihi/
Автор рассказывает о героях Великой Отечественной войны, о тружениках тыла и о тех, кто в мирное время защищал интересы Родины в горячих точках.
Ссылка на произведение на www.litres.ru:
https://ridero.ru/books/pomnit_nado_zhivym/
Сборник «Всегда в строю живых» посвящен морякам-балтийцам, занесённых навечно в списки кораблей и частей дважды Краснознаменного Балтийского флота.
Ссылка на произведение на www.litres.ru:
https://ridero.ru/books/vsegda_v_stroyu_zhivykh/
Книга рассказывает о тех, кто сражался за Родину на фронтах Великой Отечественной войны, о ветеранах трудового фронта, которые делали все для Победы. О традициях флота и его людях. Наследие — это то, что доверили нам наши деды, отцы и матери, а мы должны с честью продолжить их дело.
Ссылка на произведение на www.litres.ru:
https://ridero.ru/books/nasledie_1/