Тополя

Тополя

Я сегодня прощаюсь с летом,
Осень входит в свои права.
Бередит снова души поэтам,
Одевая листвы кружева.

Заблестят скоро рыжим цветом
Все просёлки, дворы, поля.
Там брожу я, прощаясь с летом,
Обнимая мечтой тополя.

Открывая души пространство,
К неизвестности и стихам.
Озирая земли убранство,
С благодарностью к небесам.

Я не знаю, что ждет за чертою,
Не расскажут о том тополя.
Но я знаю, что Бог мой со мною -
Защитит и обнимет, любя.

Знаю, снова пошлет испытанья,
Только так мне расти дано.
Тополей пух сменил очертанья -
Желто-красной листвы домино.

09.09.2020
Фото: Wallpaperscraft.ru

 

Прочли стихотворение или рассказ???

Поставьте оценку произведению и напишите комментарий.

И ОБЯЗАТЕЛЬНО нажмите значок "Одноклассников" ниже!

 

+3
11:33
619
RSS
Сильно, Оля, браво.
19:50
+1
Спасибо, Анатолий, что забрели на огонек! Всегда Вам рада!
И я, Вам, заходите в гости.
19:47
+1
Зайду, Анатолий, обязательно! Только не сегодня.
Спасибо.
19:46
+1
Чудесные стихи!
Спасибо Анни! Только сейчас увидела Ваш комментарий.
18:22
Тополя

Я сьогодні прощаюся з літом,
Осінь входить в свої права.
Ятрить знову душі поетам,
Одягаючи листя мережива.

Заблищать скоро рудим кольором
Всі околимці, двори, поля.
Там блукаю я, прощаючись з літом,
Обіймаючи мрією тополі.

Відкриваючи душі простір,
До невідомості і віршам.
Озираючи землі оздоблення,
З вдячністю до небес.

Я не знаю, що чекає за межею,
Не розкажуть про те тополі.
Але я знаю, що Бог мій зі мною — Захистить і обійме, люблячи.

Знаю, знову пошле випробування,
Тільки так мені рости дано.
Тополя пух змінив обриси — Жовто-червоного листя доміно.

09.09.2020
Переклала українською мовою 4.12.20 17.22 inlove
18:23
Ольга! Добрый день! Планирую издать сборник своих переводов на украинский язык стихов и прозы других авторов. Прошу оказать поддержку и дать, если это возможно, согласие для включение в сборник и Ваших произведений, переведенных мной и опубликованных на сайте.Направьте мне эти произведения с переводом на мою ел.почту aramats@ukr.net c ув. Тамара 4.12.20

Здравствуйте Тамара! Спасибо за Ваши переводы! Я ответила Вам в э-майле.