Ольга Которова
+4

Ольга Которова

Администраторы Наши авторы Гордость Клуба Правление МСП (КМ)
Лень конечно. Но тут проблема ещё в том, что многие пишущие люди воспринимают этот процесс как хобби. Типа, сойдёт и так, я не Пушкин и на звание писателя не претендую. Причём, к другим увлечениям люди относятся более ответственно: стараемся по всем правилам выращивать огурцы на дачах, вязать кофточки, вышивать картины, выпиливать лобзиком, чтобы потом гордиться собой и результатами своего труда.
А чем писательство хуже? Думаю, что расслабляет то, что текст можно исправить в любой момент. А можно новый написать.
Я не случайно заговорила о самоуважении. Текст с ошибками — прямое следствие наплевательского отношения к самому себе. Человеку всё равно, какое впечатление произведёт на людей его личное творение. По-другому объяснить не могу.
Будем рады Вашему участию, Оля.
Если не обращать внимания на огромное количество лишних запятых, то текст неплохой, а сюжет ещё лучше. Только образ главного героя какой-то неубедительный. Мне кажется, что писатель должен перевоплощаться в человека, от лица которого идёт повествования, особенно, если тот является непосредственным участником описанной истории. А здесь парень как будто имеет женский типа мышления, поэтому у него восторженно-сентиментальный тон: «это нечто удивительное!»; «в ней чувствовалась жизнь!»; «с необычайным рвением я полез...»; "«я погрустнел»; «В моей душе зазвучали овации» и так далее, и тому подобное. Не может настоящий мужчина сыпать такими фразами, это слишком сладкоречиво.
Концовка завершила портрет. Мальчик (не могу называть его парнем или мужчиной) утверждает, что потом они поженились и жили очень счастливо. Жили! Глагол в прошедшем времени, значит, уже нажились и разошлись. Учитывая, что пандемия началась весной двадцатого года, а рассказ я читаю в январе двадцать первого, то герой весьма непритязателен, потому что считает счастьем небольшой период жизни, когда удалось пожить вместе с девушкой.
Это я шучу. На самом деле мне показалось, что Ромашка не знала, как закончить этот рассказ, поэтому написала эту дежурную фразу.
Рассказ может заиграть по-новому, если его переписать, избегая констатации различных эмоций, испытываемых героем. Не обязательно рассказывать, как он волнуется, переживает, радуется. Читатель сам догадается, что чувствует парень, когда ищет способ связаться с девушкой, получает её номер телефона, организовывает свидание и так далее.
Я постараюсь, если время позволит.
И Вас с праздником!
И Вам удачи в конкурсе. Вы же неизменно участвуете! )))))
Будем ждать результат Вашего творчества!
Придётся! ))))
Я вот сижу и думаю, что бы я могла придумать на эту тему? Я бы сочинила послание к женщинам, наверное.
Тоже хочу поздравить с 60-тилетием и пожелать счастья!
Оля, мы иногда выпускаем совместные сборники различной тематики. Можем рассчитывать на Ваши картины для обложек? Например, для пейзажного сборника или сезонного.
А вообще-то я поражена Вашей живописью. Хотелось бы себе на стену такой зимний лес, чтобы глаза отдыхали.
Лена, загадывай два желания — между тремя Ольгами! laugh
При чём здесь глагол «лазить»?
С этими глаголами все сталкивались. Однако, современный литературный язык выбирает глагол «залезать». Другая форма является просторечной.
В тексте О. Зиминой это слово употребляется от автора, значит, просторечный неправильный вариант исключён. Вот если бы его произносил герой произведения, то вопроса бы не возникло.
Здоровья Вашей маме, Оля! А Вам дальнейших творческих успехов!
Рассказ хороший, колоритный, живой. Есть недочёты, но их легко исправить. Согласна почти со всеми комментариями Анны Даниловой, но некоторые оспорю. Расскажу по прядку, какие моменты меня зацепили, а там уж дело автора, к чему прислушаться.
Широкая лежанка на печи была спасительницей. После катанья братья Алёшка и Петька залазили (залЕзАли! Глагола «залазить» нет) на прогретую печку и засыпали. (залЕзАли! Глагола «залазить» нет). И почему «катанЬе»? Мне кажется, что лучше написать «катанИе».

Попросилась к Кристине Григорьевне на квартиру.
Меня не напрягло выражение «на квартиру». Так всегда говорили и говорят. Раньше в деревнях брали жильцов, не обращая внимания на тесноту и количество детей, потому что хаты состояли из одной комнаты, в лучшем случае делились на два помещения перегородкой. Люди сдавали угол для пополнения семейного бюджета на пару-тройку рублей, либо рассчитывали на провиант, который предоставлял семье квартирант. Съёмщик не имел особого выбора, шёл жить в тот дом, где согласны были его принять. И не важно, что детей пятеро. Главное, чтобы люди попались доброжелательные, приятные в общении. А в данном случае хозяйка рассчитывала ещё и на медицинскую помощь дочке. Да и на присмотр за детишками, пока он сторожит. Так что у автора всё нормально написано, я считаю.

Слёзы так и хлынули из глаз ребёнка. Чувство безысходности от того, что нет возможности помочь ребёнку, расстраивало фельдшера.

Два раза «ребёнок» в соседних предложениях. Второе предложение можно вообще убрать. И так понятно, что нормальный человек, в данном случае фельдшер, переживает за девочку. Тем более, далее по тексту женщина обнимает Ниночку.
–Не плачь, Нина,– она подошла и обняла девочку, понимая, что ни сегодня и ни завтра в школу она не пойдёт. В медпункте нет нужных лекарств.
– Одевайся, Петя, не то опоздаешь, – напомнила она мальчику.


В предыдущем предложении «девочку». Сейчас «мальчику». Не могу объяснить, но это придаёт тексту неуклюжесть.
Читатель уже знает, кто такой Петя. В прямой речи есть обращение к нему. Тогда зачем уточнять, что она обратилась к мальчику? Достаточно написать так:
— Одевайся, Петя, не то опоздаешь, — напомнила она.
В фуфайке она была маленькая и худенькая, скорее выглядела подростком, а не матерью пятерых детей. Думы, как накормить детей, как вылечить больную дочку, всё навалилось на одни женские плечи.
Такое ощущение, что женщина вошла в дом и вдруг на неё нахлынули думы. Представляется такая картинка: она зашла, разделась и глубоко задумалась. Органичней было бы написать: «В фуфайке она была маленькая и худенькая, скорее выглядела подростком, а не матерью пятерых детей. Но на эти хрупкие женские плечи свалились все заботы: как накормить детей, как вылечить больную дочку».
И ещё я бы написала «чем» накормить детей, на не «как». Как поесть они сами догадаются, а вот что поесть, это уже проблема.
Свою-то обувь отдала старшей дочери Варваре. Она училась в городе Нерчинске на бухгалтера.

Проще соединить эти предложении я в одно сложное: «Свою-то обувь отдала старшей дочери Варваре, которая училась в городе Нерчинске на бухгалтера.

На выходные дни приезжала домой за картошкой и морожеными кружками молока.

Очень хочется верить, что старшенькая приезжала домой не только за провизией, поэтому стоит добавить каких-то сведений про неё. Допустим, что она приезжала каждый выходной, потому что скучала по семье, и по приезду старалась помочь матери по хозяйству.
Занятный момент: не все читатели понимают, что такое кружки мороженого молока. Тут ведь имеются в виду не крУжки, а кружкИ. Я правильно понимаю? КружкИ молока – это молоко, замороженное в какой-либо таре, например, в миске. Затем оно оттуда вынимается и хранится на морозе. Думаю, надо в тексте поставить ударение в слове. А ещё лучше между делом описать процесс заготовки таких кружков.

–Да, Нинка уросит, в школу хочет идти.

Отдельное спасибо автору за слово «уросит» (ударение на первый слог – Уросить). Я уже забыла, что такое слово существует, а моя бабушка часто его употребляла. Уросить – это хныкать, капризничать, протестуя, настаивая на своём. Употребляется по отношению к маленьким ребятишкам. Для таких слов надо сделать сноски под текстом с пояснениями.
–Я когда домой шла, Любовь Николаевну встретила, ихнюю учительницу, так она про здоровье спрашивала. Но какое тут здоровье, раз не ходит. Как простудилась, так и болеет, выучить хотела башковитая она вся в отца.

После слова «хотела», может быть, поставить тире? Типа, мать поясняет, почему она хотела бы выучить дочку. А после слов «башковитая она» запятая просится.
Мать заглянула в спаленку, где посапывали младшие детишки.

Согласна с Анной, что здесь надо рассказать про младших. Как звали, сколько лет.
Лёшка совсем большой стал, за сестрой приглядывал, как взрослый

За какой сестрой? Я пока только с Ниной знакома. Но она же школьница уже, в присмотре не нуждается. Значит, есть ещё сестрёнка.
Мария Ивановна достала чайник из печи, вода в нём до утра оставалась тёплой. Наложила каши из чугунка ребятам.

Думаю, что каша на молоке (это я Анне Даниловой подсказываю)))))
«Хоть бы сил хватило до школы дойти, хоть бы не упасть с дочкой, ветер-то ишь какой », – думала Кристина, медленно шагая по снегу.
Мать никак не могла сообразить, из чего можно сшить ичиги, решение пришло неожиданно.

Тут очень резкий переход к ичигам. Можно продолжить первое предложение: «подумала Кристина, а в голове крутились мысли… и так далее.
Оторвав длинные рукава от дохи, распорола на лоскуты.

От натуральной дохи невозможно оторвать рукава, потому что это не ткань, состоящая из отдельных ниток. Раньше шубы сшивали очень прочными вощёными нитками. Рванув рукав, можно шкурку повредить, а по шву вряд ли оторвётся. Скорей всего она их отпорола или отрезала.

В принципе, рассказ тронул за душу. Хорошо передана деревенская речь. Герои прорисованы небольшими штрихами, но я их вижу. Текст лаконичный, без лишней воды.
Надо лишь над знаками препинания поработать, да кое-где поярче сцены описать. Ольга Зимина — талантливый автор.