Любовь Тимофеева
0

Любовь Тимофеева

Наши авторы Гордость Клуба
Летняя симфония деревни

Спит моя деревня, ночь – как антрацит,
Хоровод созвездий над землёй висит,
Лик луны печальной скрылся за холмом,
До утра забылось всё глубоким сном.

Бродит осторожной мышью тишина,
Шелестит чуть слышно в камышах волна.
Иногда деревья зашуршат листвой,
Затрещит кузнечик где-то удалой.

Будто бы умерил быстрый бег ручей,
Звук его журчанья кажется слабей.
В царстве сновидений улочки, дворы,
Отдыхают птицы от дневной жары.

Не мяучит кошка, в будке пёс молчит,
А в хлеву корова дремлет, не мычит.
Глупенький козлёнок, растворясь во тьме,
Не прервёт безмолвье стада звучным «ме-е-е».

На рассвете ясном клич «кукареку»
Старт даёт в округе новому деньку.
Заснуют овечки: скоро ль на луга?
Важно загогочут гуси: «Га-га-га».

И проснётся вскоре, станет шумным дом.
Солнце улыбнётся в небе голубом.
Станут громче звуки жизни на селе…
Как знакомо это деревенской мне!
Нина! Замечательная поэтическая зарисовка приближения весны, использование звукоподражания «в-ш-ших» очень уместно во 2ом катрене, где говорится о звуках. Разнообразие неоднородных рифм, умелый подбор неповторяющихся слов, использование тропов (олицетворение) для создания образа природы – всё это, конечно же, работает. Спасибо! Есть ещё одна тема, которая касается фонетического оформления текста – благозвучие. В стихотворении 4ст ямб идеален, но есть ли оправдание трём ударным слогам подряд «шум, гул, свист»? Создаётся впечатление шумного майского утра, а тут ещё пока тихая зима. Если сделать « шум и свист», то убирается спондей, привлекающий на себя внимание. По одному из правил благозвучия лучше чередовать гласные и согласные звуки, избегать нагромождение согласных, стыки согласных, гиатус и др. Разберём позже. Ещё считаю, что устаревшее «уста» в контексте, возвращающем читателя к старинной русской сказке, использовано вполне уместно.
Наталия! Ономатопы очень удачные, хорошо, даже красочно передают звуки. Когда снег (но не водопад!) скатывается (но не летит) с крыши, то, действительно, слышится «ш-ших». Если это стихотворение Вы только сегодня написали, то можно ещё поработать над текстом, а именно: поправить чередование женской и мужской рифмы, убрать неоправданные повторы и др.
Наталия! Спасибо за примеры с ономатопеей.
Галина, спасибо за интересную статью. Да, именно с частями тела человека много примеров синекдохи.
худ Е Уварова

Зимняя сказка

Сердце просило заснеженной сказки,
Чтобы как в детстве с горы ледяной
Мне накататься на быстрых салазках
И возвратиться довольной домой,

Чтобы гуляла метель всю неделю,
Снега по пояс вокруг намело.
Греть бы у печки продрогшее тело,
Гладить ладонью с узором стекло.

Грянут морозы сухие под тридцать –
Скрип под ногами прохожих сильней.
Детям же – дома сидеть, веселиться,
В холод на улицу выйти не смей.

К ужину с чаем горячим поспеют
С мясом, с картошкой для нас пироги.
Станет в квартире уютней, теплее,
А за окном пусть замёрзнут враги.

Там, в темноте всюду прячутся тати,
Волки голодные воют с тоски.
Вовремя нужно ложиться в кровати,
Чтобы от злыдней различных спастись.

Утром проснёшься – забыты все страхи,
Солнышка луч будет ярко сиять,
И зачирикают ранние птахи…
Вот бы те годы прожить мне опять.

(по мотивам картин Елены Уваровой из цикла «Зимние забавы»)
Весёлый зимний праздник

Мчит лошадка что есть силы,
Вьются ленты под дугой.
В небе чёрном как чернила,
Бродит месяц золотой.
Слышен смех и скрип полозьев,
Зазвенели бубенцы.
Что за странность: на морозе
В масках бегают гонцы?

Кто кричит под козьей шубой?
Под медвежьей шкурой кто?
Чья горбатая фигура
В старом штопаном пальто?
Нет причин, друзья, для страха:
Здесь никто не хулиган –
Отмечается с размахом
Нынче праздник Нардуган!

Блеск игрушек новогодних
Всем подарит свет в душе.
Не в домах народ сегодня –
Время танцев на катке!
Во дворе из снега замок,
Снеговик – как часовой.
И не спят герои сказок
Возле ёлки в час ночной.

«Нардуган» буквально переводится как «рождение солнца». Подобно языческой Коляде в русском языке, он отмечается народами Поволжья после зимнего солнцестояния.

Случай на зимней охоте

Февраль. Пурга пускалась вскачь
Вдоль по дороге, словно мяч,
Взвивалась к небу, как циркач,
Бросала снег на крыши дач.

Не слабый он, буран – силач,
А по характеру – басмач.
Не пожалеет, плачь не плачь,
Будь ты бедняк или богач.

Хоть он без рук, без ног, незряч –
В пути настигнет – как палач,
Трубит победу, как трубач,
И гонит в кучу снежных кляч.

А я в душе – слепой скрипач,
И слышу только я свой плач,
Но верю в чудо, жду удач,
Стремясь остаток сил напрячь.

Ну, вот и пройден мной кедрач,
С добычей в дом вхожу – косач.
А на столе – с печи калач,
И чугунок ещё горяч…

Вершитель судеб, жизни ткач!
Прошу – храни от неудач.
Февральская метелица

Февральская метелица
Пути скрывает, стелется,
А это не безделица –
Куда же путник денется?

От ветра гнётся деревце
При солнце и при месяце
И при Большой Медведице,
Что ночью тёмной светятся.

Скучает в доме девица
Без милого. Ей верится,
Что вьюга перемелется
И нрав её умерится.

Придёт весна-волшебница,
Зимы глухой соперница –
Цветы родятся первенцы,
Всё к лучшему изменится.
Зимний монорим садовода

Зима. Февраль. Начало года.
Стоит морозная погода,
Не скоро время ледохода.

А как там наши огороды?
Они под тусклым небосводом
Без нас остались на полгода.

Ветра гуляют там свободно,
Метёт пурга снега охотно
На мой участок плодородный.

Туда мне незачем походы.
К чему излишние расходы?
Взгрустну – так посмотрю на фото.

Душе моей уже охота
Ходить по даче важно в ботах
И лить на грядки щедро воду.

Приятны эти эпизоды.
Ну а пока – рассада, всходы…
Всё как у всех – у садоводов.
Я бы сала раздавала
Всем синичкам на обед,
Только сала в доме мало,
Если честно — вовсе нет.
Положу им на окошко
Горстку семечек тогда.
И себе возьму немножко.
Очень вкусная еда.
Пороша

Ночью землю стылую снегом замело –
Опустилось бережно ангела крыло.
Свежестью повеяло в снежной пелене.
Трепетным событием стало утро мне.

Не во двор заснеженный – в сказку я шагну:
Словно в белом облаке город утонул,
Тишиной окутаны спящие дома,
Отступает медленно с улиц полутьма.

Краски поздней осени стёрты добела:
В бледной дымке здания, церкви купола,
На кустах ажурная плотная вуаль.
Греет душу лёгкая, светлая печаль.

На тропе оставила кошка свежий след,
Ловит мягкой лапою падающий снег.
Фонарей задумчивых тёплый свет дрожит,
Бродят меж деревьями тени, миражи.

Прежде чем рассеется сон мой наяву,
В тихих зыбких сумерках молча постою…
Горизонт окрасился – близится заря.
На прогулку раннюю вышла я не зря.

10 10 100 10 00 1 — 2 хорея+1 дактиль+ 3 хорея
метель

(художник-иллюстратор А. Ф. Пахомов)

Поединок с вьюгой

Вечером снег повалил на посёлок,
Словно из сита мука.
Путь мой с работы до дома недолог,
Но разыгралась пурга.

Свет фонаря у сельмага маячит.
Ну же, не гасни, родной.
Хоть до него мне дойти бы удачно
Без провожатых, одной.

Вьюга, как сказочный призрак летучий,
Хочет кого-то поймать.
Ветер подует упругий колючий –
Трудно на время дышать.

Будто играя, на крышу взлетает
Птицей и – кубарем вниз,
Мечется в стороны белая стая.
Ты же не падай, держись.

Как доберусь, и закроются двери –
Ох, разозлится буран!
Будет реветь обезумевшим зверем,
Лапой попавшим в капкан.

В стены стучать станет с силой стихия
Или в трубе закричит.
В печке дрова разгорятся сухие –
Сразу исчезнет в ночи.

Только останется с жалобным воем
Жертву другую искать,
А на рассвете усталым изгоем
Смирно в сугробах лежать.

зайцы

Хюгге в мире животных

Зима наступает, и снежные бури
Заносят просторы российских земель.
А климат у нас – не жара в Сингапуре.
Но хюгге бывает и в мире зверей.

Медведица рада, что снега так много:
Не смогут бродяги по лесу ходить,
Дадут ей спокойно в уютной берлоге
На благо природы детишек родить.

А зайцы в пушистые шубы одеты,
Отрада для них – по сугробам скакать.
Вот только бы волк не нашёл их по следу.
Когда он голодный, то может догнать.

Легко и умело мышкуют лисицы
И рыбу включают они в рацион.
За курами вылазка может случиться –
То хюгге для них, для хозяев – урон.

Собака в морозы сидит себе в будке,
На сене душистом дремота сладка.
Вот только бы не было пусто в желудке.
Как жизнь у хвостатой без хюгге сложна!

А кошке до ветру сходить – то не хюгге,
Лежать бы на печке весь день напролёт,
Как будто туристка на солнечном юге.
Поест, отряхнётся и снова уснёт.

Овечки и козы, корова с телёнком,
Мечтая о чём-то, всё жвачку жуют.
У них вот понятнее хюгге в потёмках:
Надышат в сарае – тепло и уют.

Как важно иметь это самое хюгге
В любые сезоны живым существам.
Об этом, пожалуйста, помните, люди –
И будет то самое хюгге и вам.
ТАТЬЯНИН ДЕНЬ ИЛИ… ЗИМА СПОХВАТИЛАСЬ

Зима спохватилась. Как с тёплой погодой
Встречать день Татьянин в согласье с природой?

Зима в закрома заглянула за тучу
И снежных чудес предоставила кучу.

Месили метели из снега коктейли,
Играли и пели на белой свирели.


Нам в лица бросали снежинки горстями.
Как можно вот так обходиться с гостями?!

По звёздной дороге, увитой позёмкой,
Гуляем мы с Таней родимой сторонкой.

В Татьянину честь распевают метели,
И очень тепло в этой снежной купели.

(Любовь Даутова)
Тот случай, когда стихотворный размер (дактиль+хорей) и ассонанс в паре создают нужную картину. В 3 строке что-то пропущено, сбоит. (может, «лучик»?) Последние 2 строки в зарисовке звучат убедительно. Коротко и образно.
Галина, явно ассонанс как средство выразительности работает: преобладают звуки «у», «о», создающие атмосферу уныния, недовольства. Можно ещё вместо «погас» – синоним со звуком «у» «потух». В начале – жанр фэнтези, так как какая бы ни была глухая деревня, но находясь в доме вой волков не услышишь, это уж слишком. «Страшно мне в избе постылой» – тоже звучит слишком мрачно и категорично, создаётся ощущение приближения трагедии, и почему изба «постылая» — тут нужен подтекст. Далее эта картина сменяется картиной вполне обычной реальной мирной жизни (огонёк, фитилёк, печурка, дочурка). Непонятно, в каком жанре стихотворение: фэнтези или лирика. Может, элементы фэнтези, использованные для эмоционального восприятия (как я догадываюсь) как-то по-другому обозначить – тропами? Например:
Вьюга злится, слышно будто
Волки воют на луну.
В доме ветхом неуютно
Отходить одной ко сну.
В конце вполне оправдан и по звучанию, и по смыслу повтор слова «метут». Молодец, мне понравилось стихотворение.
Елена, все тропы это слова с переносным значением. Метафора и полисемия — слова из разных категорий, т.е. метафора — троп, а полисемия — не троп. Насчёт теории мне понравилась эта статья multiurok.ru/files/metafora-teriia-i-praktika.html
Галина, я для себя усвоила, что метафора это перенос значения одного слова на другое на основе какого-то сходства:
1. подо­бие фор­мы: дам­ская шляп­ка — шляп­ка гвоз­дя;
2. цве­то­вая бли­зость: золо­тое коль­цо — золо­тая листва;
3. общ­ность функ­ции: двор­ни­ки рас­чи­сти­ли снег — авто­мо­биль­ные двор­ни­ки;
4. похо­жесть в рас­по­ло­же­нии: подош­ва обу­ви — подош­ва горы.
Но это не всё. Некоторые переносы значения трудно объяснить. Тут явно, «на кресте дорог» — метафора на основе подобия формы, перекрёсток похож по форме на крест. В первом катрене, может, олицетворение, т. е. оживление месяца, который «правит лодкой», облака, которое «сыплет извёсткой», хотя извёстка подразумевает снег — цветовая близость? метафора? Смешались в кучу кони, люди… Теорией бывает трудно объяснить. Да и метафору некоторые теоретики отрицают, относят её к скрытому сравнению. Одно замечу, что считаю стихотворение удачным, хорошо, образно получилось. Конечно, полезно анализировать свои работы, но в процессе написания поэтических строк трудно держать в голове сухие законы теории.
Случаев ассонанса на звук [а] для обозначения восхищения, мечтательности, торжества я обнаружила у себя больше, чем на другие звуки:

Здравствуй, земля благодатная!
Счастлива быть я в гостях.
Словно бальзам красота твоя,
Город курортный в цветах.


Считаю, что приём ассонанса на звук [е] не помешает подчеркнуть тёплые воспоминания, они как тёплые краски в картинах художников:

Сожалею, что на небе нет созвездия Кота.

Цвет доверия, веры, надежды…

Повторение звука [о] сделали своё дело, поспособствовали передаче чувства горечи и сожаления в одном из стихотворений, посвящённом воспоминаниям о юности:

Об отчем доме ночью были стоны.

А повторение звука [у], всем известно, предаёт ощущение страшного, неизведанного, чего-то нежелательного, и я намерено использовала это в стихотворении по сюжету старинной английской легенды «Чёрный Шак»:

А во дворах английских тёмных гулких,
В безлюдных парках, узких закоулках…


Добавляйте в комментариях случаи ассонанса в стихотворениях.