Игорь Исаев
0

Игорь Исаев

Наши авторы Гордость Клуба Члены жюри Правление МСП (КМ)
Есть предложение по ведению наших обсуждений.
Давайте, друзья, не будем пытаться за автора сочинять четверостишие, тем паче, всё стихотворение.
Подсказать автору обсуждаемой работы вариант рифмы. строки, двух — куда ни шло.
это может дать толчок к улучшению. редактированию.
Надо понимать, что стихи — предмет большой внутренней работы, побудительные силы к которой уникальны для каждого человека.
Мы же из самых наилучших побуждений начинаем по-своему, на свой лад обыгрывать чужую идею, которая сама по себе дорогого стоит, пытаемся дописывать, переписывать.
Мне представляется, что тем самым мы автора немало смущаем и даже чуть обижаем.
Во всяком соучастии важна мера.
И.И.
Лена, привет! Тартар — греческое, по-моему, название места. Конечно, обычно мы говорим именно «послать в тартарары», но и употребленное автором выражение допустимо, мне кажется.
неровные песчинки;
жучки-паучки, летящие проложенным курсом;
пузырь, вылезающий… оттого, что мамой обнаружены( в карманах куртки, очевидно), пять ценных находок;
в целом, синтаксически неоправданная конструкция второго четверостишия;
анапест, традиционно не любящий простые глагольные рифмы;
некоторая скудость рифмовых пар…
Воспринимаю ваш текст, Галина, как очень славный замысел; добрая идея, но, всё же, черновик.
Как законченное произведение, извините, пока рановато…
А так, чувства мамы и светлы и понятны сердцу, но мы же не об эмоциях здесь…
Есть над чем и подумать, и потрудиться.
С уважением.
И.И.
21:52
Это красиво, несомненно, красиво, Онега!
И смысл, и нерв, и музыка, — всё имеется, всёго в достатке в этих стихах!!!
Меня лишь слегка зацепили три строки —
«колдуешь жизнь в желанном ореоле»,
«ломаешь беспринципно нашу явь»
и «весь мир живёт условно, мозаично...»
В разной степени, но все три заставили чуть споткнуться при чтении.
Избыточная дань красоте по моему разумению.
А высказался исключительно потому, что с большим интересом отношусь к вашему творчеству, и хочу вам сказать,
что всю жизнь сам борюсь в своих текстах с такими оборотами.
С переменным успехом, конечно...)))
И.И.

22:01
извините великодушно — фигура речи
И.И.
00:00
Интересные работы! Понравились все!
И.И.
23:58
по первому стихотворению. если хотите, присоветую — сл стороны иногда видней
И.И.
23:53
Очень понравилось первое стихотворение.
И.И.
Понравилось ваше северное Лето.
И.И.
Летом пахнет! Простой ясный красивый слог! Хорошо!
И.И.
А как вам — заряжайтесь. дети. впрок.
сразу отсылка к детским шутливым стихам?
И.И.
Ваш первый номер очень понравился.
забавно, улыбчиво!
И вполне приемлемо для нашей книги. по моему разумению.
Я бы только посоветовал вам чуть подредактировать последние две строки.
Например так: «заскучает наконец ребятня без школы».
Потому как, во-первых, ваша строка перегружена инверсией; во- вторых, мы обычно говорим пожелает /чего?/, ну, а если, как у вас, пожелает… /куда?/ то нужен ещё один глагол — вернуться. пойти и т.п..
В разговорной речи такая редукция допустима, здесь, мне показалось, не совсем точно.
И лёгкий игривый стих сразу потяжелел…
И.И.
вполне зачётно!
И.И.
Росы обильные — может стоит в таком порядке начинать?
Подумайте, по-моему. стоить исправить!
Да, лучше — «на зАре», хоть и уст. зоря ( зорька) ошибкой считаться не может.
И.И.
все номера хороши.
И.И.
фактура хороша, но ритм…
а попробуйте снять в четвертой строке «что-то»,
в пятой — «совсем»,
в шестой иначе, например, «конец чего? Иль может быть начало?»
в восьмой " А время.что вчера ещё бежало",
в девятой ( по смыслу) вместо «всего лишь» — " теперь лишь...".
Или что то в подобном роде…
Поработайте, плз.
И.И.
Славно!
И.И.
второй номер понравился
И.И.