согласен с Ольгой Сергевной и я за №1 забавная игра можно даже попробовать с «напрашивающимся послесловием» ну, скажем, как шутливый совет для мужчин:
Ne cherchez pas! Она придёт сама! вы лишь молитесь, чтоб — не из мегер! Тогда, уж, впрямь, сойдёте вы с ума… Ведь à la guerre — увы — comme à la guerre!
Напоследок, поспорю чуть с Еленой, поворчу...) У Е.Севрюгиной прекрасные стихи. Восхищён! Очень славно! Читая Р.Смирнова, я вспомнил слова героини чеховской из отечественного кинофильма ( "...всё хочут свою учёность показать, завсегда о непонятном говорят." это примерная цитата) и уже не был восхищён. ))) Наш автор, вообще, совершенно иной вариант стиля. Общность всех трёх работ лишь в форме подачи стихов без пунктуационного выделения. Но здорово, и я с этим согласен, что мы обо всём этом говорим, обсуждаем, разбираем! Всем удачи! И.И.
А я и не пытаюсь это оспаривать. Конечно же! Но стихи живут не только как публично исполненные автором или другим исполнителем пьесы ( так их называл всё тот же Ходасевич, любивший публичные чтения и по мнению современников делавший этот процесс потрясающим). Процесс чтения с листа про себя незаменим. На том и стоит поэзия. Я об этом…
Ходасевич в «Некрополе» вспоминал о своём друге Самуиле ( Муни). В.Ф. прочёл ему как-то своё новое стихотворение, а Муни ответил( не помню точной цитаты): «Не дави голосом, дай прочесть!». Это о живом слове…
Ну, кто ж их туда загонит, Лен?! Вопрос в том, что в поисках новых форм вместе со старым и немодным, по мнению «молодёжи», силлабо- -тоническим корытом на обочину литературного процесса выбрасывается содержание. Сказанное мной выше относится не столько к анализируемому тексту, но в большей степени к утвердившемуся в современной русской поэзии понятию " поток сознания". А залы и стадионы возникали в истории отечественной поэзии, заметь, в определённые переломные для социума периоды ( перед первой мировой и в «оттепельные» шестидесятые), когда потребность услышать живое слово в обществе запредельна.
Скорее, я соглашусь с Андреем, «поток сознания», самый просветленный и лиричный, не отменяет правил русского синтаксиса. В стихах, разумеется, главное их музыка, а не орфография. Я читал ту статью, на которую ссылается Лена. Мне самому отсутствие знаков препинания никогда не мешало оценить качество стиха. Но я убеждён, что в любом тексте можно ( а для меня — личный выбор — нужно!) ставить знаки препинания. Что касается пресловутого «потока сознания». Импровизация — древнейшая форма искусства. Всё искусство слова и звука, штриха и цвета выросло из этой древней формы. Она через времена роднит между собой вагантов, трубадуров, скоморохов и современных баттлеров. «Сначала было Слово;… и только потом его стали записывать, придумали канонические, предполагающие сохранение и воспроизведение, формы записи — в стихах, в нотных знаках. Ещё одно важное свойство. Импровизационные (конечно, теперь-то они записываются и доносятся до читателя/слушателя в канонических формах) жанры предполагают особый тесный контакт с аудиторией, действо. В этом смысле они хорошо вписывались в такое синтетическое искусство для народа, как бродячий цирк, балаган. В этих словах не стоит искать какой-то иронии и высокомерия, ведь именно такой цирк столетиями нес людям стихи, музыку, сатиру, театр. Давайте вспомним раешных стих, частушки наши и т.п. Импровизация всегда особо тонко настроена на „эмоцию у слушателя“. его „волну“, учитывает состояние аудитории. Вопрос в другом. Постмодернизм, как принцип доминирования формы над содержанием, не есть шаг вперёд, скорее обратное. И все нынешние эксперименты с формой, поставленные во главу угла, частенько весьма разрушительны для содержания. Или, по крайней мере, сводят его на более примитивную ступень, в силу ли коммерциализации искусства ли, в силу ли того, что фокус-группа поэтического искусства теперь, благодаря масс-медиа, значительно расширилась и составляет в среднем менее образованную честь общества, чем раньше. Как минимум, такое ощущение возникает при чтении очередного „потока сознания“. Да, есть очень высокие примеры, в поэзии, по крайней мере. Но с точки зрения культурного мейнстрима, это, увы, так! Мысль-волна в нашем конкретном случае, может быть, как пишет Иосиф и „крутится на одном пятачке, ловит себя за хвост“, но она, по моему ощущению, не только лишена знаков препинания, „привычных устоев“,etc, но также и „задних ног“. Я имею в виду, что текст весьма интересен на слух, но совсем не просится на бумагу. А это, увы, тот самый симптом, о котором я распинался выше… И.И.
Местами весьма затейливо, да! Засим — респект автору. Религиозного подтекста не узрел ( сорри, за глагол, он здесь уместен ); т.е. на конкретном мне эта часть интересного стихосложения не сработала. Такой текст должен оставлять место аллюзиям, но «сто уст усталых гобоисток» просто отпугивают незрелого читателя. Я из таких… Может тут в том дело. что постмодернизма не приемлю даже в гомеопатических пропорциях. Но это личное. «Стаккато в такт» (А попробуйте-ка, любезнейший его не в такт, вы получите «белый шум» и никакой не мелодии, тем паче, молитвы!). И «тамтам», и «звуки -одалиски», и «рокочущее утро окоченевшей сини» ( тут либо шашечки -«рокочущее утро», либо ехать — «окоченевшая синь») и т.п. — дань замыслу, форма довлеющая над содержанием. Для меня текст это продуманная автором филологическая шарада, так я готов его воспринимать, причём, с немалым интересом. Как эксперимент — вполне достойно. С уважением! И.И.
Поздравляю победителей и всех участников с успешным завершением непростого, в силу внешних обстоятельств, конкурса! Как один из«счастливцев» считаю своим долгом поблагодарить устроителей, организаторов, членов жюри, издателей альманахов и книг. В моей личной «конкурсной истории» хочу особо отметить Елену Асатурову, Михаила Александрова, Иосифа Гальперина. Их помощь и дружеские советы трудно переоценить. Счастлив очному знакомству с коллегами по сайту. В литературных конкурсах не бывает проигравших. Спасибо всем, участникам! Нам вместе удалось довести до финального аккорда этот многомесячный марафон, друзья. Впереди нас ждут новые интересные встречи, творческие конкурсы. открытия новых имён! С теплом! И.И.
Есть предложение по ведению наших обсуждений. Давайте, друзья, не будем пытаться за автора сочинять четверостишие, тем паче, всё стихотворение. Подсказать автору обсуждаемой работы вариант рифмы. строки, двух — куда ни шло. это может дать толчок к улучшению. редактированию. Надо понимать, что стихи — предмет большой внутренней работы, побудительные силы к которой уникальны для каждого человека. Мы же из самых наилучших побуждений начинаем по-своему, на свой лад обыгрывать чужую идею, которая сама по себе дорогого стоит, пытаемся дописывать, переписывать. Мне представляется, что тем самым мы автора немало смущаем и даже чуть обижаем. Во всяком соучастии важна мера. И.И.
Лена, привет! Тартар — греческое, по-моему, название места. Конечно, обычно мы говорим именно «послать в тартарары», но и употребленное автором выражение допустимо, мне кажется.
неровные песчинки; жучки-паучки, летящие проложенным курсом; пузырь, вылезающий… оттого, что мамой обнаружены( в карманах куртки, очевидно), пять ценных находок; в целом, синтаксически неоправданная конструкция второго четверостишия; анапест, традиционно не любящий простые глагольные рифмы; некоторая скудость рифмовых пар… Воспринимаю ваш текст, Галина, как очень славный замысел; добрая идея, но, всё же, черновик. Как законченное произведение, извините, пока рановато… А так, чувства мамы и светлы и понятны сердцу, но мы же не об эмоциях здесь… Есть над чем и подумать, и потрудиться. С уважением. И.И.
Это красиво, несомненно, красиво, Онега! И смысл, и нерв, и музыка, — всё имеется, всёго в достатке в этих стихах!!! Меня лишь слегка зацепили три строки — «колдуешь жизнь в желанном ореоле», «ломаешь беспринципно нашу явь» и «весь мир живёт условно, мозаично...» В разной степени, но все три заставили чуть споткнуться при чтении. Избыточная дань красоте по моему разумению. А высказался исключительно потому, что с большим интересом отношусь к вашему творчеству, и хочу вам сказать, что всю жизнь сам борюсь в своих текстах с такими оборотами. С переменным успехом, конечно...))) И.И.
забавная игра
можно даже попробовать с «напрашивающимся послесловием»
ну, скажем, как шутливый совет для мужчин:
Ne cherchez pas! Она придёт сама!
вы лишь молитесь, чтоб — не из мегер!
Тогда, уж, впрямь, сойдёте вы с ума…
Ведь à la guerre — увы — comme à la guerre!
У Е.Севрюгиной прекрасные стихи. Восхищён! Очень славно!
Читая Р.Смирнова, я вспомнил слова героини чеховской из отечественного кинофильма ( "...всё хочут свою учёность показать, завсегда о непонятном говорят." это примерная цитата) и уже не был восхищён. )))
Наш автор, вообще, совершенно иной вариант стиля.
Общность всех трёх работ лишь в форме подачи стихов без пунктуационного выделения.
Но здорово, и я с этим согласен, что мы обо всём этом говорим, обсуждаем, разбираем!
Всем удачи!
И.И.
Мысли (не чувства!), если речь не идёт об очень близких людях, выражаются посредством Языка. Иного и не дано
Конечно же!
Но стихи живут не только как публично исполненные автором или другим исполнителем пьесы ( так их называл всё тот же Ходасевич, любивший публичные чтения и по мнению современников делавший этот процесс потрясающим).
Процесс чтения с листа про себя незаменим.
На том и стоит поэзия.
Я об этом…
В.Ф. прочёл ему как-то своё новое стихотворение,
а Муни ответил( не помню точной цитаты): «Не дави голосом, дай прочесть!».
Это о живом слове…
Вопрос в том, что в поисках новых форм вместе со старым и немодным, по мнению «молодёжи», силлабо-
-тоническим корытом на обочину литературного процесса выбрасывается содержание.
Сказанное мной выше относится не столько к анализируемому тексту, но в большей степени к утвердившемуся в современной русской поэзии понятию " поток сознания".
А залы и стадионы возникали в истории отечественной поэзии, заметь, в определённые переломные для социума периоды ( перед первой мировой и в «оттепельные» шестидесятые), когда потребность услышать живое слово в обществе запредельна.
В стихах, разумеется, главное их музыка, а не орфография.
Я читал ту статью, на которую ссылается Лена. Мне самому отсутствие знаков препинания никогда не мешало оценить качество стиха.
Но я убеждён, что в любом тексте можно ( а для меня — личный выбор — нужно!) ставить знаки препинания.
Что касается пресловутого «потока сознания». Импровизация — древнейшая форма искусства.
Всё искусство слова и звука, штриха и цвета выросло из этой древней формы.
Она через времена роднит между собой вагантов, трубадуров, скоморохов и современных баттлеров.
«Сначала было Слово;… и только потом его стали записывать, придумали канонические, предполагающие сохранение и воспроизведение, формы записи — в стихах, в нотных знаках.
Ещё одно важное свойство. Импровизационные (конечно, теперь-то они записываются и доносятся до читателя/слушателя в канонических формах) жанры предполагают особый тесный контакт с аудиторией, действо.
В этом смысле они хорошо вписывались в такое синтетическое искусство для народа, как бродячий цирк, балаган.
В этих словах не стоит искать какой-то иронии и высокомерия, ведь именно такой цирк столетиями нес людям стихи, музыку, сатиру, театр.
Давайте вспомним раешных стих, частушки наши и т.п. Импровизация всегда особо тонко настроена на „эмоцию у слушателя“. его „волну“, учитывает состояние аудитории.
Вопрос в другом.
Постмодернизм, как принцип доминирования формы над содержанием, не есть шаг вперёд, скорее обратное.
И все нынешние эксперименты с формой, поставленные во главу угла, частенько весьма разрушительны для содержания.
Или, по крайней мере, сводят его на более примитивную ступень, в силу ли коммерциализации искусства ли, в силу ли того, что фокус-группа поэтического искусства теперь, благодаря масс-медиа, значительно расширилась и составляет в среднем менее образованную честь общества, чем раньше.
Как минимум, такое ощущение возникает при чтении очередного „потока сознания“.
Да, есть очень высокие примеры, в поэзии, по крайней мере.
Но с точки зрения культурного мейнстрима, это, увы, так!
Мысль-волна в нашем конкретном случае, может быть, как пишет Иосиф и „крутится на одном пятачке, ловит себя за хвост“, но она, по моему ощущению, не только лишена знаков препинания, „привычных устоев“,etc, но также и „задних ног“.
Я имею в виду, что текст весьма интересен на слух, но совсем не просится на бумагу.
А это, увы, тот самый симптом, о котором я распинался выше…
И.И.
"… А я в итоге
всю жизнь потом искала кожей,
леча ожоги."
избыточно жужжит ))) да и и не очень оно мне понятно...)))
Засим — респект автору.
Религиозного подтекста не узрел ( сорри, за глагол, он здесь уместен ); т.е. на конкретном мне эта часть интересного стихосложения не сработала.
Такой текст должен оставлять место аллюзиям, но «сто уст усталых гобоисток» просто отпугивают незрелого читателя.
Я из таких…
Может тут в том дело. что постмодернизма не приемлю даже в гомеопатических пропорциях.
Но это личное.
«Стаккато в такт» (А попробуйте-ка, любезнейший его не в такт, вы получите «белый шум» и никакой не мелодии, тем паче, молитвы!).
И «тамтам», и «звуки -одалиски», и «рокочущее утро окоченевшей сини» ( тут либо шашечки -«рокочущее утро», либо ехать — «окоченевшая синь») и т.п. — дань замыслу, форма довлеющая над содержанием.
Для меня текст это продуманная автором филологическая шарада, так я готов его воспринимать, причём, с немалым интересом.
Как эксперимент — вполне достойно.
С уважением!
И.И.
Как один из«счастливцев» считаю своим долгом поблагодарить устроителей, организаторов, членов жюри, издателей альманахов и книг.
В моей личной «конкурсной истории» хочу особо отметить Елену Асатурову, Михаила Александрова, Иосифа Гальперина.
Их помощь и дружеские советы трудно переоценить.
Счастлив очному знакомству с коллегами по сайту.
В литературных конкурсах не бывает проигравших.
Спасибо всем, участникам!
Нам вместе удалось довести до финального аккорда этот многомесячный марафон, друзья.
Впереди нас ждут новые интересные встречи, творческие конкурсы. открытия новых имён!
С теплом!
И.И.
Давайте, друзья, не будем пытаться за автора сочинять четверостишие, тем паче, всё стихотворение.
Подсказать автору обсуждаемой работы вариант рифмы. строки, двух — куда ни шло.
это может дать толчок к улучшению. редактированию.
Надо понимать, что стихи — предмет большой внутренней работы, побудительные силы к которой уникальны для каждого человека.
Мы же из самых наилучших побуждений начинаем по-своему, на свой лад обыгрывать чужую идею, которая сама по себе дорогого стоит, пытаемся дописывать, переписывать.
Мне представляется, что тем самым мы автора немало смущаем и даже чуть обижаем.
Во всяком соучастии важна мера.
И.И.
жучки-паучки, летящие проложенным курсом;
пузырь, вылезающий… оттого, что мамой обнаружены( в карманах куртки, очевидно), пять ценных находок;
в целом, синтаксически неоправданная конструкция второго четверостишия;
анапест, традиционно не любящий простые глагольные рифмы;
некоторая скудость рифмовых пар…
Воспринимаю ваш текст, Галина, как очень славный замысел; добрая идея, но, всё же, черновик.
Как законченное произведение, извините, пока рановато…
А так, чувства мамы и светлы и понятны сердцу, но мы же не об эмоциях здесь…
Есть над чем и подумать, и потрудиться.
С уважением.
И.И.
И смысл, и нерв, и музыка, — всё имеется, всёго в достатке в этих стихах!!!
Меня лишь слегка зацепили три строки —
«колдуешь жизнь в желанном ореоле»,
«ломаешь беспринципно нашу явь»
и «весь мир живёт условно, мозаично...»
В разной степени, но все три заставили чуть споткнуться при чтении.
Избыточная дань красоте по моему разумению.
А высказался исключительно потому, что с большим интересом отношусь к вашему творчеству, и хочу вам сказать,
что всю жизнь сам борюсь в своих текстах с такими оборотами.
С переменным успехом, конечно...)))
И.И.
И.И.