Местами весьма затейливо, да! Засим — респект автору. Религиозного подтекста не узрел ( сорри, за глагол, он здесь уместен ); т.е. на конкретном мне эта часть интересного стихосложения не сработала. Такой текст должен оставлять место аллюзиям, но «сто уст усталых гобоисток» просто отпугивают незрелого читателя. Я из таких… Может тут в том дело. что постмодернизма не приемлю даже в гомеопатических пропорциях. Но это личное. «Стаккато в такт» (А попробуйте-ка, любезнейший его не в такт, вы получите «белый шум» и никакой не мелодии, тем паче, молитвы!). И «тамтам», и «звуки -одалиски», и «рокочущее утро окоченевшей сини» ( тут либо шашечки -«рокочущее утро», либо ехать — «окоченевшая синь») и т.п. — дань замыслу, форма довлеющая над содержанием. Для меня текст это продуманная автором филологическая шарада, так я готов его воспринимать, причём, с немалым интересом. Как эксперимент — вполне достойно. С уважением! И.И.
Поздравляю победителей и всех участников с успешным завершением непростого, в силу внешних обстоятельств, конкурса! Как один из«счастливцев» считаю своим долгом поблагодарить устроителей, организаторов, членов жюри, издателей альманахов и книг. В моей личной «конкурсной истории» хочу особо отметить Елену Асатурову, Михаила Александрова, Иосифа Гальперина. Их помощь и дружеские советы трудно переоценить. Счастлив очному знакомству с коллегами по сайту. В литературных конкурсах не бывает проигравших. Спасибо всем, участникам! Нам вместе удалось довести до финального аккорда этот многомесячный марафон, друзья. Впереди нас ждут новые интересные встречи, творческие конкурсы. открытия новых имён! С теплом! И.И.
Есть предложение по ведению наших обсуждений. Давайте, друзья, не будем пытаться за автора сочинять четверостишие, тем паче, всё стихотворение. Подсказать автору обсуждаемой работы вариант рифмы. строки, двух — куда ни шло. это может дать толчок к улучшению. редактированию. Надо понимать, что стихи — предмет большой внутренней работы, побудительные силы к которой уникальны для каждого человека. Мы же из самых наилучших побуждений начинаем по-своему, на свой лад обыгрывать чужую идею, которая сама по себе дорогого стоит, пытаемся дописывать, переписывать. Мне представляется, что тем самым мы автора немало смущаем и даже чуть обижаем. Во всяком соучастии важна мера. И.И.
Лена, привет! Тартар — греческое, по-моему, название места. Конечно, обычно мы говорим именно «послать в тартарары», но и употребленное автором выражение допустимо, мне кажется.
неровные песчинки; жучки-паучки, летящие проложенным курсом; пузырь, вылезающий… оттого, что мамой обнаружены( в карманах куртки, очевидно), пять ценных находок; в целом, синтаксически неоправданная конструкция второго четверостишия; анапест, традиционно не любящий простые глагольные рифмы; некоторая скудость рифмовых пар… Воспринимаю ваш текст, Галина, как очень славный замысел; добрая идея, но, всё же, черновик. Как законченное произведение, извините, пока рановато… А так, чувства мамы и светлы и понятны сердцу, но мы же не об эмоциях здесь… Есть над чем и подумать, и потрудиться. С уважением. И.И.
Это красиво, несомненно, красиво, Онега! И смысл, и нерв, и музыка, — всё имеется, всёго в достатке в этих стихах!!! Меня лишь слегка зацепили три строки — «колдуешь жизнь в желанном ореоле», «ломаешь беспринципно нашу явь» и «весь мир живёт условно, мозаично...» В разной степени, но все три заставили чуть споткнуться при чтении. Избыточная дань красоте по моему разумению. А высказался исключительно потому, что с большим интересом отношусь к вашему творчеству, и хочу вам сказать, что всю жизнь сам борюсь в своих текстах с такими оборотами. С переменным успехом, конечно...))) И.И.
забавно, улыбчиво! И вполне приемлемо для нашей книги. по моему разумению. Я бы только посоветовал вам чуть подредактировать последние две строки. Например так: «заскучает наконец ребятня без школы». Потому как, во-первых, ваша строка перегружена инверсией; во- вторых, мы обычно говорим пожелает /чего?/, ну, а если, как у вас, пожелает… /куда?/ то нужен ещё один глагол — вернуться. пойти и т.п.. В разговорной речи такая редукция допустима, здесь, мне показалось, не совсем точно. И лёгкий игривый стих сразу потяжелел… И.И.
Росы обильные — может стоит в таком порядке начинать? Подумайте, по-моему. стоить исправить! Да, лучше — «на зАре», хоть и уст. зоря ( зорька) ошибкой считаться не может. И.И.
Засим — респект автору.
Религиозного подтекста не узрел ( сорри, за глагол, он здесь уместен ); т.е. на конкретном мне эта часть интересного стихосложения не сработала.
Такой текст должен оставлять место аллюзиям, но «сто уст усталых гобоисток» просто отпугивают незрелого читателя.
Я из таких…
Может тут в том дело. что постмодернизма не приемлю даже в гомеопатических пропорциях.
Но это личное.
«Стаккато в такт» (А попробуйте-ка, любезнейший его не в такт, вы получите «белый шум» и никакой не мелодии, тем паче, молитвы!).
И «тамтам», и «звуки -одалиски», и «рокочущее утро окоченевшей сини» ( тут либо шашечки -«рокочущее утро», либо ехать — «окоченевшая синь») и т.п. — дань замыслу, форма довлеющая над содержанием.
Для меня текст это продуманная автором филологическая шарада, так я готов его воспринимать, причём, с немалым интересом.
Как эксперимент — вполне достойно.
С уважением!
И.И.
Как один из«счастливцев» считаю своим долгом поблагодарить устроителей, организаторов, членов жюри, издателей альманахов и книг.
В моей личной «конкурсной истории» хочу особо отметить Елену Асатурову, Михаила Александрова, Иосифа Гальперина.
Их помощь и дружеские советы трудно переоценить.
Счастлив очному знакомству с коллегами по сайту.
В литературных конкурсах не бывает проигравших.
Спасибо всем, участникам!
Нам вместе удалось довести до финального аккорда этот многомесячный марафон, друзья.
Впереди нас ждут новые интересные встречи, творческие конкурсы. открытия новых имён!
С теплом!
И.И.
Давайте, друзья, не будем пытаться за автора сочинять четверостишие, тем паче, всё стихотворение.
Подсказать автору обсуждаемой работы вариант рифмы. строки, двух — куда ни шло.
это может дать толчок к улучшению. редактированию.
Надо понимать, что стихи — предмет большой внутренней работы, побудительные силы к которой уникальны для каждого человека.
Мы же из самых наилучших побуждений начинаем по-своему, на свой лад обыгрывать чужую идею, которая сама по себе дорогого стоит, пытаемся дописывать, переписывать.
Мне представляется, что тем самым мы автора немало смущаем и даже чуть обижаем.
Во всяком соучастии важна мера.
И.И.
жучки-паучки, летящие проложенным курсом;
пузырь, вылезающий… оттого, что мамой обнаружены( в карманах куртки, очевидно), пять ценных находок;
в целом, синтаксически неоправданная конструкция второго четверостишия;
анапест, традиционно не любящий простые глагольные рифмы;
некоторая скудость рифмовых пар…
Воспринимаю ваш текст, Галина, как очень славный замысел; добрая идея, но, всё же, черновик.
Как законченное произведение, извините, пока рановато…
А так, чувства мамы и светлы и понятны сердцу, но мы же не об эмоциях здесь…
Есть над чем и подумать, и потрудиться.
С уважением.
И.И.
И смысл, и нерв, и музыка, — всё имеется, всёго в достатке в этих стихах!!!
Меня лишь слегка зацепили три строки —
«колдуешь жизнь в желанном ореоле»,
«ломаешь беспринципно нашу явь»
и «весь мир живёт условно, мозаично...»
В разной степени, но все три заставили чуть споткнуться при чтении.
Избыточная дань красоте по моему разумению.
А высказался исключительно потому, что с большим интересом отношусь к вашему творчеству, и хочу вам сказать,
что всю жизнь сам борюсь в своих текстах с такими оборотами.
С переменным успехом, конечно...)))
И.И.
И.И.
И.И.
И.И.
И.И.
И.И.
И.И.
сразу отсылка к детским шутливым стихам?
И.И.
И вполне приемлемо для нашей книги. по моему разумению.
Я бы только посоветовал вам чуть подредактировать последние две строки.
Например так: «заскучает наконец ребятня без школы».
Потому как, во-первых, ваша строка перегружена инверсией; во- вторых, мы обычно говорим пожелает /чего?/, ну, а если, как у вас, пожелает… /куда?/ то нужен ещё один глагол — вернуться. пойти и т.п..
В разговорной речи такая редукция допустима, здесь, мне показалось, не совсем точно.
И лёгкий игривый стих сразу потяжелел…
И.И.
И.И.
Подумайте, по-моему. стоить исправить!
Да, лучше — «на зАре», хоть и уст. зоря ( зорька) ошибкой считаться не может.
И.И.
И.И.